[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "create", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223676-0", "render_to": "inpage_VI-223676-0-158433683", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?p1=bxbwd&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid21=&puid22=&puid31=&fmt=1&pr=" } } ]
{ "author_name": "Philipp Kontsarenko", "author_type": "self", "tags": ["apple","ipad","british_airways"], "comments": 10, "likes": 12, "favorites": 11, "is_advertisement": false, "section_name": "default", "id": "15985" }
Philipp Kontsarenko
3 718

Как British Airways оптимизировала бизнес-процессы при помощи iPad

Издание The Independent опубликовало материал о том, как авиакомпания British Airways оптимизировала свои бизнес-процессы при помощи интеграции iPad в процессы компании.

Журналист The Independent провел рабочий день с сотрудниками авиакомпании, чтобы проследить, как British Airways интегрировала iPad в процессы. Чтобы попасть на брифинг членов экипажа, где пилоты и бортпроводники обсуждают детали рейса, ему пришлось пройти полный досмотр и надеть специальные ботинки с металлическим носком (для безопасности).

Всего в British Airways используется около 17 тысяч планшетов iPad, на которых установлено 40 специально разработанных для потребностей авиакомпании приложений, отвечающих за все операции: от регистрации пассажиров на рейс до взлёта самолетов.

Фото: British Airways

На борту судна уже находится много планшетов iPad, пишет корреспондент The Independent. Раньше в кабину пилота сотрудник компании должен был приносить чертежи в распечатанном виде и пробегать от офиса до лайнера большие расстояния. При этом только один комплект инструкций весил около 25 кг.

Теперь же обмен картами происходит в электронной форме. Благодаря тому, что больше нет необходимости готовить кипы инструкций и графиков, распечатывать списки пассажиров, экономится значительное время на стоянке самолета на взлетном поле и существенно сокращается расход топлива — одна тонна топлива на дальний рейс.

Один из пилотов, капитан Спенсер Нортон, рассказывает: «Раньше мне приходилось носить с собой две огромных стопки инструкций и схем, а теперь в моем iPad есть вообще все схемы в мире. Дальше мы планируем подключить iPad непосредственно к самолету, что позволит нам получать необходимые данные в режиме реального времени».

По словам представителей British Airways, интеграция iPad была произведена для того, чтобы предотвратить или хотя бы свести к минимуму задержки, за которыми строго следят в авиакомпании: если время, отведенное на высадку и посадку пассажиров, а также выдачу багажа превышено хотя бы на три минуты, об этом докладывают старшему менеджеру.

Экипаж корабля пользуется приложением Passenger Information List («Информация о пассажирах»), в котором содержится детальная информация о пассажирах и рейсах. Таким образом, старший бортпроводник знает количество пассажиров, зарегистрировавшихся на рейс, погоду в пункте пребывания, возможность попадания в зону турбулентности и даже время, когда это может произойти.

Фото: British Airways

План рассадки (который может отображаться как с носовой, так и с хвостовой частей самолета, в зависимости от предпочтения пользователя) показывает, где остались свободные места. Старший бортпроводник Салли Кеннеди объясняет: «Я открываю план рассадки, чтобы посмотреть, остались ли свободные места, которые можно было бы использовать, например, для размещения пассажира с ограниченными возможностями. iPad помогает мне все продумать заранее, а не решать проблемы на ходу».

В приложении также содержится информация о предпочтениях пассажиров. Указано специальное питание, а бортпроводники могут оставлять пометки и сообщения. Так, бортпроводник может указать, что пассажир нервничает во время полета, что позволит экипажу проявить большую заботу о нем во время обратного рейса, рассказывает издание. Кроме того, если какой-то пассажир летит в отпуск, то бортпроводник может оставить сообщение, чтобы на обратном пути у этого пассажира поинтересовались, как прошел его отдых.

Члены экипажа теперь могут заранее сообщать о задержках. Капитан Нортон говорит: «Если рейс задерживается, и пассажир не успевает на пересадку, то мы можем забронировать билет на другой рейс, и к тому моменту, как самолет приземлится, всё уже будет готово».

Авиакомпания использует iPad не только на борту. Персонал наземного обслуживания, который следит за полетом, использует устройства для обмена информацией. Фиксируется время начала загрузки, время установки противооткатного упора, длительность установки телескопического трапа, время необходимое для пассажиров, чтобы покинуть судно и так далее.

Фото: British Airways

Пока пассажиры высаживаются из носовой части самолета, уборщики в нужный момент получают сигнал о возможности подняться через вход, расположенный в хвосте, чтобы быстрее приступить к своей работе.

Как рассказывают представители авиакомпании, изначально была цель при помощи iPad заменить бумагу, начав со списка пассажиров. С каждым последующим приложением добавлялись функции, которые приближали авиакомпанию к достижению этой цели. Сейчас вся информация, необходимая для всех сотрудников аэропорта, начиная от бортпроводников и наземного экипажа до сотрудников службы по работе с клиентами, хранится в iPad и постоянно обновляется.

Например, приложение для регистрации пассажиров Flight React позволяет сотрудникам аэропорта в случае отмены рейса быстро организовать перерегистрацию: вместо того, чтобы пассажиры как обычно отстаивали очередь на одной стойке, сотрудники с помощью iPad просто переносят всю информацию на новый рейс, с полными деталями по каждому пассажиру.

Приложения для iPad, которые видел корреспондент Independent, используют схожие интерфейсные решения. Однотипность помогает новым пользователям быстро разобраться в сервисах компании. «Мы можем использовать приложение для регистрации, чтобы не заставлять пассажиров идти на специальную стойку, мы можем перебронировать, заново купить им билеты и зарегистрировать на рейс. Мы даже можем воспользоваться камерой iPad и сфотографировать багажную бирку, чтобы убедиться, что пассажир и его багаж летят в одном самолете», — рассказывает сотрудник British Airways.

#Apple #ipad #british_airways

Популярные материалы
Показать еще
{ "is_needs_advanced_access": false }

Комментарии Комм.

0 новых

Популярные

По порядку

Прямой эфир

Нейронная сеть научилась читать стихи
голосом Пастернака и смотреть в окно на осень
Подписаться на push-уведомления