Руководителем «Яндекс.Переводчика» стал бывший менеджер Google Дэвид Талбот Статьи редакции
Должность руководителя «Яндекс.Переводчика» занял Дэвид Талбот, который до этого работал в Google. Об этом vc.ru рассказали представители «Яндекса».
Талбот займётся внедрением технологий машинного обучения, среди которых перевод на основе нейронных сетей. Он войдёт в команду Михаила Биленко, который в феврале 2017 года пришёл в «Яндекс» из Microsoft на должность руководителя управления машинного интеллекта и исследований.
До перехода в «Яндекс» Талбот руководил в лондонском офисе Google командой, которая специализировалась на обработке естественного языка. Также он около двух лет работал в московском офисе Google над голосовым помощником Google Assistant.
«Яндекс.Переводчик» запущен в 2011 году, он поддерживает 94 языка. Подробные данные по его использованию не раскрываются, по данным SimilarWeb, на веб-версии сервиса фиксируется около 35 млн визитов в месяц.
Знатно кадры переманиваем
Дэвид Талбот.
Дэвид - отсылка к фильму "Искусственный интеллект".
Талбот - Talk+Bot (говорить + бот).
Говорящий бот из Гугла займётся машинным переводом в Яндексе. Своими электронными мозгами мог бы себе и получше легенду придумать.
Комментарий удален модератором