реклама
разместить

Сразу видно, переводила дилетант. Mobility-не мобильные. Правильный перевод "в лоб" - стартапы в сфере мобильности. А можно ещё точнее - передвижение.

1

Даже поправить правильно не смогли) траснпортные в заголовке

1

Мы были удивлены, как мы могли посоветовать клиентам вкладывать в эти бизнесы?!

А разве это плохо?