Мне кажется, что статье не хватает важного примечания - в нашей стране, нужно получать согласование на проведение митинга. А вот на проведение встречи - нет. И если уж вы хотите донести вашу мысль до широкого круга читателей, то стоит избегать привычных вам терминов, имеющих совершенно другое значение в русском языке, при условии, что есть отличные русские слова, абсолютно точно и исчерпывающе описывающие суть термина.
Мне кажется, что статье не хватает важного примечания - в нашей стране, нужно получать согласование на проведение митинга. А вот на проведение встречи - нет. И если уж вы хотите донести вашу мысль до широкого круга читателей, то стоит избегать привычных вам терминов, имеющих совершенно другое значение в русском языке, при условии, что есть отличные русские слова, абсолютно точно и исчерпывающе описывающие суть термина.
Нет, не стоит.