Звучите как эксперт, а не как робот: 5 английских слов-маркеров ИИ»
В викторианскую эпоху письма на английском заканчивали фразой I am your humble servant. В 90-х в каждом меморандуме мелькала фраза paradigm shift. А сегодня ИИ выдают слова-маркеры — delve, tapestry, leverage.
В 2025 году словарь Macquarie признал AI slop словом года. Это термин для обозначения некачественного или бессмысленного контента, созданного искусственным интеллектом. Такой материал отличается внешней грамотностью, но крайне низкой информационной ценностью и смысловой нагрузкой. В подобных текстах часто встречаются определённые мусорные слова и выражения, которые стали характерными маркерами контента, сгенерированного ИИ. К ним относятся, в частности, такие обороты, как in the era of rapid development («в эпоху стремительного развития»), incredible opportunities («невероятные возможности»), a unique approach («уникальный подход»), a grand success («грандиозный успех»), deep dive («глубокое погружение») и другие шаблонные фразы. Их массовое использование делает текст безликим, высокопарным и лишённым конкретики.
Именно по обилию таких слов и выражений можно с высокой вероятностью определить, что текст создан нейросетью, а не человеком. Эти маркеры сигнализируют о низком информационном качестве и отсутствии индивидуального стиля, что и позволяет отнести подобные материалы к категории AI slop.
И что хуже: через полтора года после запуска ChatGPT люди начали бессознательно переносить эти штампы в реальную жизнь.
Задача профессионала сегодня — звучать как живой эксперт, а не как спичрайтер без лица. Уберите из лексикона пять слов — и тексты сразу задышат.
1. Delve — главный детектор бездушия
Это слово — яркий маркер ИИ-текста. Если delve встречается в первом же абзаце письма, поста или статьи, вероятность, что перед вами текст от ChatGPT, стремится к 99%. Профессионалы уже в курсе, новички — нет.
Перевод: «глубоко погружаться, копать, изучать».
Почему ChatGPT его так любит: слово часто встречалось в научных статьях и диссертациях. Для алгоритма delve = глубина мысли. Для живого человека — неестественная чопорность.
Цифра: частота употребления слово delve в академических текстах выросла в несколько раз после выхода ChatGPT.
❌ «I would like to delve into the main challenges your team is facing» (Я хотел(а) бы углубиться в основные проблемы, с которыми сталкивается ваша команда.) — так пишет ChatGPT в сопроводительном письме.
✅ «Let me walk you through the main challenges your team is facing» (Давайте разберём основные проблемы, с которыми сталкивается ваша команда.) или просто «Here are the key challenges I see» (Вот ключевые проблемы, которые я вижу) — звучит более по-человечески.
Лайфхак: добавьте в промпт запрет на слово delve. Заодно и на следующие четыре — они все из одного теста.
2. Tapestry — слово, без которого можно обойтись
Переводится это слово как «гобелен» или «сложное переплетение». Но в деловой речи оно звучит как минимум странно. Почему ИИ часто использует это слово? Сложные системы он любит называть a rich tapestry — устойчивое выражение, которое по-русски означает «сложное переплетение», «многосоставная структура» или даже «пестрое многообразие».
Человек в рабочей переписке такой термин вряд ли будет использовать.
❌ «A rich tapestry of skills that we leverage to deliver robust solutions» (Богатое переплетение навыков, которые мы используем, чтобы предоставить надёжные решения) — красиво? Да. Пусто? Абсолютно.
✅ «We combine backend development with UX design to solve real client problems» (Мы объединяем бэкенд-разработку с UX-дизайном, чтобы решать реальные проблемы клиентов) — конкретные технологии, понятные действия.
Разница в деталях. Там, где называются конкретные вещи (бэкенд, UX, клиенты), — читатель верит. Там, где tapestry, skills, solutions, — текст распадается.
3. Testament — когда «свидетельство» становится штампом
Прежде чем ругать слово, разберёмся, что оно значит. У слова testament два значения:
- юридическое: «завещание»;
- обычное, литературное: «свидетельство, доказательство».
Второе значение — абсолютно нормальное. Люди говорят: «His success is a testament to his hard work» (Его успех — свидетельство упорного труда). Отличная фраза.
Проблема не в слове. Проблема в том, как ChatGPT его использует.
Практика показывает: частота слова testament в академических и деловых текстах выросла в разы. Почему? Потому что люди копируют шаблон «[ something] is a testament to [something]» — и не подкрепляют фактами.
❌ Пустышка от ИИ: «The team's dedication is a testament to their hard work.» (Преданность команды — свидетельство их усердной работы) Формально правильно, но ноль информации.
✅ Живой пример с фактами: «The team's dedication is a testament to their commitment — they worked 60-hour weeks for three months to meet the deadline.» (Преданность команды — свидетельство их самоотдачи: они работали по 60 часов в неделю три месяца, чтобы успеть к дедлайну.) А вот это уже свидетельство.
Используйте слово testament только когда за ним следуют цифры, сроки, примеры. Если слово ничем не подкреплено — удаляйте.
4. Foster — чем заменить?
ChatGPT любит фразу «foster a culture of...». В 2025 году HR-посты пестрели этим словом так часто, что оно перестало что-либо значить.
Переводится как «воспитывать, взращивать, способствовать развитию». Но ИИ вставляет его в тексты слишком часто.
❌ «We foster innovation by using Agile.» (Мы способствуем инновациям, используя Agile.) Звучит как лозунг из учебника — абстрактно и без конкретики.
✅ «We use Agile to try new ideas, learn from failures, and improve constantly.» (Мы используем Agile, чтобы пробовать новое, учиться на ошибках и постоянно становиться лучше.) Конкретные действия вместо абстрактного развития.
Если хотите использовать foster, покажите, что вы реально делаете. В ином случае замените его на encourage, build или support.
5. Leverage — слово-паразит номер один
Leverage — хорошее слово, если вы знаете, как его использовать. В финансах оно означает «использовать заёмные средства для увеличения доходности». В бизнес-языке его переосмыслили: теперь это «получать больше из того же самого».
Когда оно просто пустышка:
❌«We leverage AI to optimize workflows and unlock new possibilities.» (Мы используем ИИ для оптимизации рабочих процессов и открытия новых возможностей.)
Слово leverage здесь не запрещено, но оно избыточно. Что именно делает ИИ? Какие рабочие процессы? Какие возможности? Без ответов — общие слова.
Когда оно звучит хорошо:
✅«We leveraged our customer data to increase sales by 40% without extra ad spend.» (Мы использовали данные о наших клиентах, чтобы увеличить продажи на 40% без дополнительных расходов на рекламу.)
Здесь есть: что использовали (данные), какой результат (плюс 40%), какой рычаг (не потратили лишнего).
Золотое правило: слово leverage можно использовать, если после него вы называете конкретный ресурс, конкретное действие и измеримый результат. Иначе замените на use — ничего не потеряете.
В 99% случаев leverage можно заменить на use или apply. И текст сразу становится проще. Оставляйте leverage только в финансах.
Откуда это взялось? Тут математика, а не магия
Языковая модель не обладает писательским талантом. Она вычисляет, какие слова чаще всего встречаются рядом с «профессиональными» терминами. Comprehensive, robust, seamless, dynamic еще несколько примеров наряду с теми пятью, что мы проанализировали.
Большие языковые модели склонны воспроизводить самые частые корпоративные формулировки. Они не создают уникальный голос. Они усредняют.
И знаете, что самое страшное? Мы сами начинаем так говорить. За полтора года пользователи YouTube в несколько раз чаще стали использовать слова underscore (подчеркнуть) и comprehend (осмыслить), которые раньше почти не встречались в спонтанной речи. Мы не просто делегируем ИИ написание текстов — мы перенимаем его штампы.
Как заставить ChatGPT писать как человек
Проблема не в ИИ. Проблема в том, что мы пишем примитивные промпты и постим результат как есть.
Полный чёрный список для вашего промпта: delve, tapestry, testament, foster, leverage, comprehensive, robust, dynamic. Плюс фразы-паразиты: in today's fast-paced world — «в современном быстро меняющемся мире» (коронная открывашка каждого второго ИИ-поста в LinkedIn), stepping into... — «вступая в...», game-changer — «тот, кто меняет правила игры», unlock your potential — «раскрой свой потенциал», seamless — «бесшовный» (этим словом описывают даже интеграции, которые требуют пятичасовой настройки).
Если встретили хотя бы два примера из этого списка в одном абзаце — перед вами неотредактированный slop.
А вот формула, которая работает. Скопируйте и вставьте в начало промпта:
Промпт: You are a top-tier business writer. You write clearly and naturally — no corporate buzzwords, no AI clichés. You are strictly forbidden from using the following words: delve, tapestry, testament, foster, leverage, seamless, robust, dynamic, optimize, game-changer, unlock, signal. Never start with "In today's fast-paced world…". Just answer the question with specific examples, numbers, and active verbs. Use "I" and "we" naturally.
Перевод (можно использовать как промпт): Ты пишешь деловые тексты [на английском] на уровне эксперта. Ты пишешь ясно и естественно — без корпоративных штампов и ИИ-клише. Тебе строго запрещено использовать следующие слова: delve, tapestry, testament, foster, leverage, seamless, robust, dynamic, optimize, game-changer, unlock, signal. Никогда не начинай с фразы "In today's fast-paced world…". Просто отвечай на вопрос, используя конкретные примеры, цифры и активные глаголы. Используй "I" и "we", где это уместно.
Почему это работает? Негативные ограничения работают лучше позитивных. Сказать модели «чего НЕ делать» часто эффективнее, чем описывать идеальный результат.
Что в итоге?
Эпоха ChatGPT изменила стандарты. В 2026 году никого не обманешь нагромождением штампов. Чтобы вас воспринимали как профи:
- Пишите конкретно. Вместо a testament to hard work — worked 60 hours a week.
- Не бойтесь простых слов. Use лучше, чем leverage. Show лучше, чем delve into.
- Используйте ИИ как черновик, а не как готовый продукт. Редактируйте, выбрасывайте пустышки, добавляйте свои примеры.
Запомните SLOP-тест:
- S (Specific) — конкретика. Избегайте общих фраз, приводите точные данные и примеры.
- L (Live) — живой язык. Пишите от первого лица («я», «мы»), используйте естественный тон.
- O (Objective) — объективность. Опирайтесь на факты, цифры и проверенную информацию.
- P (Professional) — профессионализм. Исключите слова-паразиты и корпоративные штампы.
Используйте ИИ как вторую пару глаз, а не как готового автора.
Хотите разбираться в бизнес-английском, культурном коде и лексике, которая работает в 2026? Подписывайтесь на канал в Макс. Не пропустите полезный контент.