Переводчики итальянского, аккредитованные в консульстве Италии
Почему перевод на итальянский язык стоит дорого?
Многие удивляются высоким ценам на переводы официальных документов на итальянский язык. «Зачем столько платить? Это же просто перевести бумажку и поставить апостиль!» — часто слышишь от клиентов. Но на самом деле всё немного сложнее.
Если у вас есть ребёнок от итальянца или вы в браке с гражданином Италии, вам придётся легализовать российские документы через консульство Италии: свидетельства о рождении, о браке и другие. И вот здесь возникает ключевой момент — нужен аккредитованный при консульстве переводчик. Обычные бюро переводов или частные переводчики не подходят. Мы собрали список аккредитованных специалистов в Москве и по всей России, а также он доступен на сайте консульства Италии в Москве.
Список аккредитованных переводчиков в консульстве Италии в Москве
- ЧЕБОТАРЕВА АннаТелефон: +7-911-2146573Email: fasatek@mail.ru
- Чиджерса АмедеоТелефон: +7-910-4578855Email: amedeo.cigersa@gmail.com
- Коломбет МихаилТелефон: +7-916-8575808Whatsapp: +39 329 2484660Email: kolombetm@mail.ru
- Комлева МаргаритаТелефон: +7-985-4441990Email: margarita.komleva1972@gmail.com
- Кудинов ДмитрийТелефон: +7-916-1258203, +7-916-1218067 (WhatsApp, Telegram)Email: d_kudinov@list.ru
- Кузина МарияТелефон: +7-925-0537002Email: italia.doc@mail.ru
- Малунцев РоманТелефон: +7-926-3315239info@perevodexpert.ru
- Протасова АнастасияТелефон: +7-916-1933090Email: a.protasova.it@yandex.ru
- Redigolo Claudia / Редиголо Клаудиа
- Narracci Pasquale/Нарраччи ПаскуалеКомпания «Право и Слово»Телефон: +7-495-9559180Whatsapp: +7-963-7125339
- Савельева НатальяТелефон: +7-985-4494490Email: natalia.savelieva@ro.ru
- Сенянская ВалерияТелефон: +7-916-684-07-20Email: valeria_s06@mail.ru
- Сергевцева МарияТелефон: +7-926-6328636Email: mariasergevtseva@gmail.com
- Тирапелле МаркоТелефон: +7-925-0045436Email: tirapellemarco@hotmail.com
- Юркова ЕкатеринаТелефон: +7-926-2228320Whatsapp: +7 9262228320Email: yourkova.2016@yandex.ru
- Юсупов АлександрТелефон: +7-916-3043233Whatsapp: +7-916-5306529Email: italex@mail.ru
Региональные переводчики
- Ростов на ДонуНаталья ЧигридоваТелефон: +7-928-7768144Email: chigridi@mail.ru
- КраснодарЛагода ЕкатеринаEmail: consolatosr@investa.ru
- СамараИсаев ДмитрийТелефон: +7-937-9997387Email: scipio196924@yandex.ru
- ВолгоградСоня ФриджериоТелефон: +7-988-0289827Email: s.frigerio@yandex.com
- ТаганрогДи Мари ЧироТелефон: +7-919-8877986Email: cirodimari@mail.ru
- ЧелябинскЮлия ТариккоТелефон: +7-903-0888154Email: yuliataricco@gmail.com
- ЕкатеринбургЕлена Бармина
- Телефон: +7 912 686-88-00
- Email: consolato.ekaterinburg@gmail.com
Почему их услуги дороже?
- Личная ответственность за переводАккредитованный переводчик несёт полную ответственность за то, что пишет. Это значит, что ошибки могут повлиять на ваши документы напрямую, и переводчик за это отвечает юридически. В России нет института присяжного переводчика, поэтому обычные переводы заверяют нотариально, а подписывает их человек, который перевод не делал и языка может даже не знать. С аккредитованными специалистами всё иначе — они гарантируют качество и честность перевода.
- Высокие требования к качествуЛюбая ошибка в документе может привести к неприятным разговорам в консульстве или даже к повторной подаче документов. Если аккредитованный переводчик допустит ошибки несколько раз, его лишат аккредитации. Поэтому он тщательно проверяет каждое слово.
- Скорость и готовые шаблоныАккредитованные переводчики работают быстро, потому что у них есть сотни шаблонов документов, утверждённых консульством. Они также следят за изменениями требований консульства и оперативно их применяют. Это экономит время и снижает риск ошибок.
Итог
Высокая стоимость перевода на итальянский язык связана не с желанием заработать больше, а с высокой ответственностью, строгими требованиями к качеству и постоянной коммуникацией с консульством. Это гарантия того, что ваши документы будут приняты без проблем и лишней бюрократии.