Личный опыт Katarina Kudryashova
553

Трудности перевода, или 4 прописных правила деловой переписки на английском

По работе часто веду переписку на английском языке, реже – на итальянском. И в самом начале своей работы периодически удивлялась, что на подробное и вежливое письмо получаю сухой ответ. Оказалось, дело в нюансах написания.

В закладки
unsplash.com

Правильное приветствие очень важно

В неформальной переписке с друзьями или с теми, с кем вы знакомы очень давно можно написать Hi Anna! Но если вы пишете впервые или ваши отношения весьма формальные, вы общаетесь только по переписке, то лучше делать все по правилам. Пoэтому в самом начале лучше написать Dear Anna, … (после приветственной фразы обязательно ставится запятая, а продолжение идет со следующей строки).

Меньше слов

Длинные пространные письма с изливанием души и лирическими отступлениями лучше оставить поклонникам эпистолярного жанра. Пишем кратко, по делу, если надо с маркированными списками. Желательно все уместить в несколько предложений, чтобы можно было прочесть письмо со смартфона.

«Заранее спасибо» может звучать грубо

В деловой переписке часто мы пишем в конце письма спасибо, за которым подразумеваем, что ценим время респондента, благодарим, что он прочел письмо и на него ответил. Иногда кто-то пишет «заранее спасибо», что в иностранной переписке считается грубым. Оказывается, так вы становитесь над адресатом и заранее знаете, что он выполнит вашу просьбу, а может, даже требуете этого! Безусловно все зависит от тона письма, но еще включается и личное восприятие, настроение адресата в конкретный момент. Если он расслаблен и позитивен, то воспримет это нормально, а если взвинчен, то может увидеть в этом агрессию.

На что заменить привычное многим Thanks in advance? Вот несколько вариантов:

- Thank you for the help, I really appreciate your help.

- Thanks for your attention. I’m looking forward to your reply.

- Thanks for considering my request.

- Many thanks!

- In any case, thanks for your help.

- Thank you for your understanding.

Вежливая фраза-прощание в конце письма

Фраза вежливости – маркер вашего владения деловой перепиской. Обычно эта фраза настраивается автоматически в подписи, и она есть и в русской версии. Речь про фразу «С уважением, …». Итак, вот несколько вариантов как эта фраза может звучать на английском.

- Yours sincerely

- Yours faithfully

- Best regards

Материал опубликован пользователем. Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
{ "author_name": "Katarina Kudryashova", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 7, "likes": 3, "favorites": 51, "is_advertisement": false, "subsite_label": "life", "id": 74842, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Wed, 10 Jul 2019 20:00:00 +0300" }
{ "id": 74842, "author_id": 299994, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/74842\/get","add":"\/comments\/74842\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/74842"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 199123, "last_count_and_date": null }
7 комментариев

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
0

"Hi, Anna!"?
Really?

Ответить
0

Что именно смутило? Если вы общаетесь по работе с не знакомым лично человеком, особенно впервые, то это звучит неуместно и даже фамильярно.

Ответить
3

Так могут писать только русскоязычные - запятая после hi по правилам выделения обращения. Это неточный и дословный перевод "Привет, Анна!".
А нейтивы пишут "Hi Anna,".

И, кстати, для более формального используют "Hello XXX," .

Ответить
1

верно, в инглыш обращение не выделяется

Ответить
0

Принимается по поводу запятой!

Ответить
0

What’s the reason for publishing this text? Author is not a teacher of English, there’s nothing new in the tex, because I learned this in school. Some wishes that I have are not gonna come true even if I write a letter

Ответить
0
{ "page_type": "article" }

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "bscsh", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223676-0", "render_to": "inpage_VI-223676-0-1104503429", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=bugf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudx", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byzqf", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 19, "label": "Тизер на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cbltd", "p2": "gazs" } } } ]
Компания отказалась от email
в пользу общения при помощи мемов
Подписаться на push-уведомления
{ "page_type": "default" }