Маркетинг Alina Tolmacheva
29 647

Инфографика: Как называются одни и те же глобальные бренды в разных странах

Burger King в США, но Hungry Jack's в Австралии

В закладки

Издание Fast Company опубликовало инфографику о том, какие названия носят международные бренды в разных странах. Редакция vc.ru публикует примеры из списка.

Бренд шоколадных батончиков Milky Way в США называется 3 Musketeers, в то время как Mars в Соединенных Штатах продается под маркой Milky Way.

Компании KFC (исконное название — Kentucky Fried Chicken) пришлось подчиниться законам франкоязычной канадской провинции Квебек и перевести свое наименование для присутствия в этом регионе. Там бренд называется PFK (Poulet Frit Kentucky, что с французского переводится как «жареная курица из Кентукки).

Первый ресторан Burger King появился в США в 1954 году, после чего заведения под этим именем стали распространяться по всему миру. Однако перед выходом на австралийский рынок руководители компании выяснили, что в этой стране уже существует бренд с таким названием. Тогда топ-менеджмент Burger King решил взять наименование Hungry Jack's — один из предложенных вариантов франчайзи фирмы в Австралии Jack Cowin.

Чешская компания Budějovický Budvar и американский пивоваренный концерн Anheuser-Busch более 70 лет оспаривают эксклюзивное право на владение торговой маркой Budweiser. Чтобы выйти из ситуации, Anheuser-Busch стала выпускать в ряде стран пиво с названием Bud, а чешская компания выбрала имя Czechvar для американского рынка.

Компания Unilever основала марку Axe во Франции в 1983 году, однако в некоторых странах имя уже было занято другими брендами. Для распространения продукции в Великобритании, Ирландии, Австралии, Новой Зеландии и Китае фирма взяла название Lynx.

Бренд Danone был основан в Испании фармацевтом Исааком Карассо. Он назвал марку в честь своего сына Даниэля, чьим уменьшительным именем было — Данон. При выходе на рынок США руководители фирмы решили сделать название более американским, переименовав его в Dannon. Прежнее имя американцы произносили неверно, разделяя его на два слова — Dan one.

Шоколад Dove можно приобрести в большинстве стран по всему миру, но тот же самый продукт носит название Galaxy в Великобритании, Египте и Индии.

Для распространения на канадском рынке производители пиццы DiGiorno решили сделать название более итальянским, переделав его в Delissio.

Для диетической версии Coca-Cola в США и Британии компания выбрала приписку Diet. Однако для тех стран, где это слово не связывают с едой, обладающей пониженной калорийностью, фирма использует light.

Марка Mr. Clean, которой владеет Procter&Gamble, обычно адаптируется для жителей тех стран, где она продается: Mastro Lindo в Италии и на Мальте, Pan Proper в Польше, Meister Proper в Германии. Однако в Соединенном Королевстве и Ирландии продукты продаются под маркой Flash, поскольку там уже существует другая компания с именем Mr. Clean.

При выходе на зарубежные рынки фирмы не всегда внимательно исследуют культуру и языковые особенности другой страны в сочетании с названием своих брендов. Издание Inc. привело примеры худших ошибок в нейминге глобальных организаций.

  • Например, компания Clairol выпустила в Германии щипцы для завивки волос под названием Mist Stick, не выяснив, что в этой стране Mist — сленговое обозначение навоза.
  • Когда Colgate запускала зубные пасты Cue во Франции, руководство упустило из виду существование порнографического журнала с таким же названием.
  • Ford совершил ошибку, когда выводил свою модель Ford Pinto на рынок Бразилии, поскольку там pinto означает «маленькие мужские гениталии».
  • Coca-Cola не стала переводить свое название для китайских потребителей, поэтому некоторые продавцы сделали это самостоятельно, воспроизведя с помощью иероглифов звуки, присутствующие в названии. У них получилась примерно такая фраза: «Кусай воскового головастика».
  • Mercedes-Benz вышел на китайский рынок под названием Bensi, что в Поднебесной означает «Спеши умереть».

#Маркетинг #Coca_Cola #нейминг #Budwiser #Dove #названия_брендов_в_разных_странах #mr_proper #Milky_Way #Axe #ошибки_в_нейминге

Материал опубликован пользователем. Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
{ "author_name": "Alina Tolmacheva", "author_type": "self", "tags": ["\u043e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0438_\u0432_\u043d\u0435\u0439\u043c\u0438\u043d\u0433\u0435","\u043d\u0435\u0439\u043c\u0438\u043d\u0433","\u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f_\u0431\u0440\u0435\u043d\u0434\u043e\u0432_\u0432_\u0440\u0430\u0437\u043d\u044b\u0445_\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0445","\u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0442\u0438\u043d\u0433","mr_proper","milky_way","dove","coca_cola","budwiser","axe"], "comments": 32, "likes": 38, "favorites": 1, "is_advertisement": false, "subsite_label": "marketing", "id": 12987, "is_wide": true, "is_ugc": true, "date": "Mon, 18 Jan 2016 09:26:14 +0300" }
{ "id": 12987, "author_id": 28953, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/12987\/get","add":"\/comments\/12987\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/12987"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 199113 }

32 комментария 32 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
4

Автомобили Опель в Великобритании носят название Воксхолл, на лого изображен грифон.

Ответить
2

Также в некоторых странах автомобили Renault, выпускают под маркой Dacia.

Ответить
8

На самом деле скорее наоборот: в некоторых странах автомобили Dacia выпускают под маркой Renault.

Ответить
1

Завод Dacia - это собственность Renault.

Ответить
0

А Audi принадлежит VW, что это меняет?

Ответить
0

Если бы вы сказали "VW принадлежит Audi", это бы что-то поменяло?

Ответить
0

Любая машина рано или поздно становится Опелем)))))))
- Директор концерна БМВ

Ответить

Комментарий удален

Комментарий удален

3

Есть примеры и российских продуктов. Например, «Мой Офис» вне России называется Collabio Office, а ABBYY в Китае — Tai Bi.

http://blog.abbyy.ru/2015/03/kak-nazvat-kompaniyu-po-kitayski/

Ответить
1

Mitsubishi Pajero на испаноязычных рынках продается по именем Montero, поскольку "Pajero" на испанском жаргоне обозначает что-то вроде "онанист/дрочила". Читал об этом где-то :)

Ответить
1

Всегда интересовал этот вопрос, хотя материал не про все интересующие марки, конечно. Мне вот было очень любопытно, почему у нас шампунь Gliss Kur, а в Финляндии просто Gliss? У нас Elseve а у них Elvital? Может, знает кто-нибудь?)

Ответить
1

Нравится мне еще пример косметики Diademine, который в других странах именуется Diadermine (от слова derma — кожа), но для русских, видимо, не очень звучит.

Ответить
–1

Kfc в России должен переименоваться в ЖКИК, а Mr. Proper в "Правильный товарищ"

Ответить
1

KFC до недавнего времени в РФ назывался "Ростикс".

Ответить
5

Не совсем так. Сначала был Ростикс, который объединился с KFC, а затем и вовсе вышел из бизнеса.

Ответить
3

Насколько я знаю, KFC работает в России по франшизе, которую в какой-то момент полностью выкупил Ростикс (то есть до определенного момента существовали и Ростикс, и KFC). После покупки все рестораны переименовали в Ростикс, но потом название KFC вернули, поскольку она, судя по всему, было более удачным.

Ответить
3

Не, вроде как Yum!Brands, владеющий KFC, выкупил Ростикс у Росинтера
http://lenta.ru/news/2012/03/30/rostics/
http://www.sostav.ru/news/2011/09/07/cod2/

Ответить
0

Ага, в общем в какой-то момент они решили дико локалозоваться, но, как выяснилось, глобальное имя было более удачным.

Ответить
0

а мне нравился "Ростикс" и этот безумный цыпленок-каннибал на логотипе

Ответить
0

Был в Дубае, увидел знакомую звезду. Подумал, что это Carl's Junior, а оказалось какие-то Hardee's. Хотя меню почти одинаковое. Ничего про франшизу с таким именем не нашёл.

Ответить
1

Во Флориде так называется Carl's Junior и это вроде как официальная франшиза. Как в других штатах не знаю.

Ответить
0

Спасибо за инфу.

Ответить
0

В Казахстане они тоже Hardees, и я очень удивилась,увидев их в Питере с другим именем

Ответить
0

интересненько

Ответить
0

С головастиком вы загнули конечно.

Ответить
0

В инфографике про Dove говорится о Египте, но отсутствует его флаг.

Ответить
0

Tefal в Канаде называется T.fal

Ответить
0

По-моему Rexona круче всех:

Sure (UK and Ireland)
Degree (US and Canada)
Rexena (Japan)
Shield (South Africa)

Ответить
0

Когда Lada стали торговать в Финлядии-продажи не пошли. Lada по фински сарайчик

Ответить
0

А че не пошли тогда? Нормальное имя для Lada

Ответить
0

согласен, но пипл не хавает

Ответить
0

В начале 2000-х Chevrolet выпустил на российский рынок модель Kalos, но спустя пару лет они о чем-то догадались и теперь мы знаем эту модель как Aveo.

Ответить
0

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "bscsh", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223676-0", "render_to": "inpage_VI-223676-0-1104503429", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=bugf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudx", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byzqf", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 19, "label": "Тизер на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cbltd", "p2": "gazs" } } } ]
Компания отказалась от email
в пользу общения при помощи мемов
Подписаться на push-уведомления