Мы заполнили форму договора. Ее нужно будет отсмотреть до понедельника
Как только вижу подобный стиль, сразу же стараюсь свести общение с таким собеседником до минимума. Я не стажер юротдела. Отсмотрите сами Равно как "Выкупить нужно сегодня, а забрать можете до понедельника". Спасибо, выкуплю где нибудь еще В общем, не стоит использовать профессиональный сленг продажников в коммуникации с клиентом.
Мы заполнили форму договора. Ее нужно будет отсмотреть до понедельника
Как только вижу подобный стиль, сразу же стараюсь свести общение с таким собеседником до минимума. Я не стажер юротдела. Отсмотрите сами
Равно как "Выкупить нужно сегодня, а забрать можете до понедельника". Спасибо, выкуплю где нибудь еще
В общем, не стоит использовать профессиональный сленг продажников в коммуникации с клиентом.
Комментарий недоступен
А как нужно написать было?