«Яндекс» добавил в «Браузер» автоматический закадровый перевод видео на французском, испанском и немецком Статьи редакции

Доступен на YouTube, Vimeo и других платформах.

  • Для перевода с французского, немецкого и испанского используется та же технология, что и для английского, объявила компания. Она распознает речь, превращает её в текст, переводит его, а после синтезирует голос и совмещает его с видео.
  • Перевод стал быстрее и лучше совпадает с картинкой, рассказали в компании. Он доступен в «Яндекс.Браузере» для Windows, macOS, Linux, iOS и Android и в приложении «Яндекса» для Android и iOS. Запустить опцию в мобильном приложении можно через голосового помощника «Алису».
  • Количество доступных для перевода языков будет увеличиваться, добавил руководитель «Яндекс.Браузера» Роман Иванов.
  • «Яндекс» добавил автоматический перевод видео на английском в «Браузере» в сентябре 2021 года. Ограничения действуют на лицензионный контент — например, сериал Netflix сервис не переведёт. Есть два голоса — женский и мужской.
Закадровый перевод в «Яндекс.Браузере»
0
59 комментариев
Написать комментарий...
Агнец невинный

так внутри ютуба и так же все переводится в субтитрах автоматически

Ответить
Развернуть ветку
Антон Киселёв

А если сабов нет? То и перевода нет.

Ответить
Развернуть ветку
Агнец невинный

вроде ж Ютуб автоматом их генерирует

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Valeratal Val

Не для всех видео. Ну и иногда слушать удобнее, чем читать субтитры

Ответить
Развернуть ветку
56 комментариев
Раскрывать всегда