Moet Hennessy прекратит поставки шампанского в Россию на неопределённый срок из-за изменений закона Статьи редакции

Компания должна отказаться от названия «шампанское», так можно будет называть только произведённый в России напиток из-за поправок к закону.

  • Прекращение поставок связано с поправками к закону «О регулировании алкогольной продукции», указано в письме компании партнёрам. Его подлинность подтвердили РБК три источника на рынке. Представитель «Азбуки вкуса» подтвердил «Коммерсанту», что сеть получила извещение от Moet Hennessy.
  • Документ разрешает использовать понятие «шампанское» только в отношении «российского шампанского», произведенного на территории России.
  • Производители шампанских вин из региона Шампань обязаны переименовать напитки в «Игристое вино», указано в документе.
  • Проект поправок одобрил Совет Федерации 23 июня, теперь должен подписать президент.
  • Изменения потребуют от «Моет Хеннеси Дистрибьюшн Рус» (дистрибутор Moet Hennessy в России) пересертифицировать шампанские вина и изменить маркировку продукции.
  • Компания в письме сообщает, что производители шампанского «не подтвердили готовность изменить категорию шампанских для российского рынка».
  • Louis Vuitton Moet Hennessy пока не комментировали информацию РБК.
Добавлено 3 июля. Владимир Путин подписал поправки в закон.
0
472 комментария
Написать комментарий...
Юрий

Цирк абсурда и Оруэлл в действии. Будем теперь российское игристое называть шампанским, а французское шампанское - игристым. 

Ответить
Развернуть ветку
Максим Морозов

C какой  стати французские компании из своих коммерческих соображений лезут в язык другого государства ? По Русски  Шампанское  было всегда шампанским, а коньяк - коньяком, а не английским "бренди". С какой  стати из а каких то маркетологов Моёт я должен использовать вместо обрусевшего русского слова английское ? Вот это Цирк абсурда. Ещё  абсурднее что вместо того чтобы послать Моёт в пень у нас на полном серьёзе это обсуждают.

Ответить
Развернуть ветку
Алексис Второй
По Русски Шампанское было всегда шампанским, а коньяк - коньяком

90% населения и торговых сетей России называют шампанским «газированное» вино в бутылке определенной формы, но, во-первых, есть/были договоренности об именовании, а, во-вторых, «шампанское» и «коньяк» это не настолько русские слова, чтобы всегда быть чем-то, что не имело именования на Руси. Ну и «памперс» и «ксерокс» тоже имеют права на свои названия, как бы они не ушли в народ.
Надо читать закон, но предварительно выглядит как бред, принятый впопыхах перед летними каникулами ГД.

Ответить
Развернуть ветку
Alex

На глагол "ксерить" у них точно нет прав )

Ответить
Развернуть ветку
Алексис Второй

А это идея: французское игристое из Шампани — шампанское, игристое из других регионов — шампусик!

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Vedenko

А вот за зироксить они может и поборолись быть лол

Ответить
Развернуть ветку
469 комментариев
Раскрывать всегда