{"id":14293,"url":"\/distributions\/14293\/click?bit=1&hash=05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","hash":"05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","title":"\u0421\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432 \u043d\u0438 \u043a\u043e\u043f\u0435\u0439\u043a\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ АМЕРИКАНСКИМ И БРИТАНСКИМ ВАРИАНТАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Однажды, листая словарь в поиске произношения нужного слова, я наткнулась на подписи рядом с транскрипциями «амер.» и «брит.». Я и раньше слышала, что есть разные варианты английского языка такие как британский и американский, но оказалось их намного больше. Есть еще индийский, австралийский, ирландский, канадский, африканский и новозеландский варианты.

Вариантов английского много, но мне хотелось бы поговорить о самых распространенных: британском и американском.

Британский английский более сложный и имеет строгие грамматические правила. Британский английский сложнее в изучении, чем американский. Но, как говорится, тяжело в учении - легко в бою: если со своим британским английским мы окажемся в США, то наша речь вызовет уважение у американцев, так как человек, владеющий классическим английским, считается у них более образованным. Тот английский, который мы изучаем в учебных заведениях РФ, вполне подойдет для общения с американцами, просто в первое время будет непривычно их произношение.

Американский язык более простой. Он стремится к краткости, выразительности. Голоса американцев, как правило, имеют более высокое звучание, поэтому речь американцев кажется более эмфатической и более громкой. Американское произношение более назальное. Для поездки в Америку не нужно учить какой-то новый американский язык. Просто ознакомьтесь с особенностями языка, просмотрите видео на американском английском и… смело отправляйтесь в долгожданное путешествие!

Вот несколько примеров различий:

Чаще всего вам встретится разница в окончаниях «-our» (BrE) и «-or» (AmE):

BrE: colour, humour, neighbour, behaviour, labour, favourite, honour

AmE: color, humor, neighbor, behavior, labor, favorite, honor

Еще одно интересное различие — это обозначения первых этажей здания. Так, первый этаж британцы назовут «ground floor», а американцы — «first floor».

Сегодня американцы всегда скажут «I will...», в то время, как в Великобритании все еще можно услышать «I shall...». Например:

I shall never forget about this (BrE);

I will never forget about this (AmE) — Я никогда об этом не забуду

Одно из самых ярких различий — это опускание британцами

звука [r], если он стоит после гласной. Например, такие слова, как car, turn, cover и другие, житель Англии произнесет без «р» на конце, в то время, как от американца вы четко услышите этот звук.

В реальной жизни и при общении с носителями языка вам наверняка встретятся и другие различия. Если окажетесь в такой ситуации — просто уточните значение слова, которое вам непонятно у собеседника. В этом нет ничего плохого.

0
Комментарии
-3 комментариев
Раскрывать всегда