{"id":13835,"url":"\/distributions\/13835\/click?bit=1&hash=e1e12adea1499cc9a8db40cc1c07cce3ce795a6c7a3d073493e1291f48a4a843","title":"\u0418\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0446\u0438\u044f: \u043f\u043e\u0434\u043d\u0438\u043c\u0430\u0435\u043c \u043f\u043e\u0447\u0442\u0443, \u0447\u0430\u0442 \u0438 \u0444\u0430\u0439\u043b\u043e\u043e\u0431\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a \u0437\u0430 \u043f\u0430\u0440\u0443 \u0447\u0430\u0441\u043e\u0432","buttonText":"\u0427\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c","imageUuid":"728ad728-b270-5f6e-aa5a-d8a9339fb1b2","isPaidAndBannersEnabled":false}

"Убийства по алфавиту", краткое содержание книги (+18)

Знаменитый детектив Эркюль Пуаро получает письмо. Неизвестный человек, подписавшийся ABC, бросает вызов детективу, указывая название города - Андовер, где произойдет убийство, полиция сомневается в подлинности письма, возможно, это розыгрыш.

В Андовере убивают пожилую хозяйку табачно-газетной лавки миссис Ашер. Подозрения падают на ее бывшего мужа, который ранее ее бил. Но тот отрицает свою вину. В связи с тем, что ранее было получено письмо, полиция не выдвигает обвинений, так как многое указывает на действия серийного убийцы. В лавке найден железнодорожный справочник ABC. Пуаро опрашивает племянницу мисс Ашер (буква A), но ничего конкретного это не дает.

Вскоре приходит второе письмо, новый город - Бексхилл. Вскоре там убивают девушку, Элизабет Барнард (буква Б). Подозрения падают на ее ревнивого парня, но тот отрицает вину. В связи с ранее полученными письмами, оснований для обвинений нет, на месте преступления снова найден железнодорожный справочник.

Пуаро получает очередное письмо, в котором сообщается, что убийство произойдёт в городке Черстоне. Из-за неправильно написанного адреса, письмо приходит в день убийства. Пуаро узнаёт, что найден убитым сэр Кармайкл Кларк, известный врач, коллекционирующий фарфор. На месте преступления снова справочник. Пуаро опрашивает его брата Франклина Кларка.

О деле уже пишут газеты, Пуаро отвлекают репортеры. Родственники убитых собираются помочь Пуаро в расследовании. В том числе: Элизабет Меген - сестра убитой Элизабет Барнард, Франклин Кларк - брат Кармайкла Кларка, Тора Грей - секретарша Кармайкла Кларка.

Пуаро опрашивает всех, полагая, что убийца не мог остаться незамеченным, он должен был следить за своими жертвами, а значит, кто-то мог его видеть. Он пытается найти повторения в показаниях, чтобы вычислить убийцу. Во время разговора Меген упоминает, что перед убийством мать купила Элизабет чулки.

Вскоре приходит 4 письмо, новый город - Донкастер. Меры безопасности усилены, убийца должен быть обнаружен, однако ему удается совершить нападение и скрыться, но на этот раз фамилия жертвы не на букву Д.

Один из зрителей, агент по продаже чулок Александр Каст, приехавший в Донкастер по делам фирмы, возвращается в отель и обнаруживает в кармане своего пальто окровавленный нож. Горничная отеля видит, как он моет руки, и сообщает об этом в полицию.

Все улики указывают на Каста, он был во всех города, когда там совершалось убийство, однако по одному из преступления у него алиби. Каст сознается в преступлениях, но сообщает, что страдает провалами в памяти, и не помнит, как совершил убийства. Пуаро готов огласить результаты своего расследования.

Он сообщает, что убийца - Франклин Кларк, брат убитого Кармайкла Кларка, он становился наследником своего брата. Остальные убийства совершены им для отвлечения внимания от себя, а Каста он подставил, наняв, как сотрудника и направляя его по городам. Нож, найденный у Каста, ему подбросил Кларк. Пуаро помог догадаться тот факт, что третье письмо было направлено с ошибочным адресом, а значит, убийца никак не хотел, чтобы ему помешали.

Кларк пытается достать револьвер, но он разряжен по указанию Пуаро. Пуаро советует Касту не продешевить с платой за интервью, которое у Каста хотят взять многие.

Если вам понравилось краткое содержание книги, вы можете поблагодарить меня и подписаться на мой телеграм канал о книгах.

0
Комментарии
Читать все 0 комментариев
null