{"id":14293,"url":"\/distributions\/14293\/click?bit=1&hash=05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","hash":"05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","title":"\u0421\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432 \u043d\u0438 \u043a\u043e\u043f\u0435\u0439\u043a\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

Бизнес с Китаем: как не загубить переговоры на корню из-за незнания локальной деловой этики и культурных различий

Вести бизнес с зарубежными партнерами — не всегда простая задача. Разница в менталитете сказывается на разнице в подходах к бизнес-процессам, поэтому при ведении совместных дел могут возникнуть некоторые «шероховатости».

Я работаю с китайскими партнерами уже более 8 лет, поэтому рад поделиться самыми важными особенностями ведения бизнеса с представителями этой страны.

Уважение

Вся культура Китая построена на философии уважения. И эта культура находит отражение в любой работе, в том числе и в бизнесе. В Китае

- сотрудник должен уважать своего руководителя

- тот, кто младше, должен уважать старшего, даже если старший человек стоит на ступень ниже в компании.

Поэтому на любых переговорах необходимо помнить об уважении, которое так важно для китайцев.

- Никогда не перебивайте китайского партнера, общайтесь вежливо и с позитивным настроем.

- Никогда не разговаривайте на повышенных тонах, иначе с вами просто не станут сотрудничать.

Если в российском бизнесе некоторые переговоры могут вестись даже с употреблением мата, то в Китае любые грубые слова и слишком громкая речь на переговорах недопустимы.

Культура подарков

Китайцы очень любят дарить друг другу подарки. Это тоже часть их культуры, которая находит отражение в бизнес-процессах. Несмотря на то, что коррупция в Китае наказывается строго, принято дарить партнерам по бизнесу подарки в качестве проявления уважения. Это не должен быть дорогой подарок, чтобы его не рассматривали, как взятку, но подарить что-то необходимо. Дарение и получение подарков в Китае являются частью бизнес-этикета и важным бизнес-инструментом.

Серия встреч

У китайцев свой подход к ведению переговоров. Они любят назначать много встреч, решая по одному вопросу на каждой встрече, поэтому вам придется запастись терпением, прежде чем прийти к какому-то соглашению с китайской стороной. Бывает так, что первые встречи с вами проводят люди, фактически не имеющие никаких полномочий по принятию решений. А те, у кого есть эти полномочия, подключаются к переговорам в последний момент. С этим нужно смириться.

Сложности перевода

К сожалению, редко бывает, что руководители русской и китайской делегации знают английский язык на таком уровне, чтобы грамотно провести переговоры и понять друг друга на 100%. Если вы не знаете китайский язык на продвинутом уровне, обязательно наймите переводчика, который сможет помочь. Да, это дополнительные расходы, но зато вы грамотно проведете переговоры и обе стороны смогут друг друга понять, а это значит, что у вашего совместного бизнеса будет намного больше шансов на успех.

Рукопожатие — нужно или нет?

Рукопожатие — это спорный момент при встрече с китайскими партнерами. Дело в том, что в китайской культуре, в отличие от российской, рукопожатие как элемент приветствия отсутствует. Однако, если вам протянули руку – не стоит сжимать ее очень сильно. Китайское рукопожатие обычно очень мягкое. Крепкое мужское рукопожатие — это европейский и американский подход, оно не распространено в Китае и на востоке в целом. Прямой взгляд в глаза во время рукопожатия может показаться китайскому партнеру знаком неуважения. Поэтому при рукопожатии глаза лучше опустить вниз.

Стеснительность и безэмоциональность

Многие считают, что китайцы очень безэмоциональны в ведении бизнеса, потому что они редко жестикулируют, обычно сидят ровно и прямо. Однако, на самом деле китайцы очень стеснительны и привыкли сдерживать все эмоции. Поэтому ни в коем случае не обращайтесь с ними грубо, не пытайтесь оказывать психологическое давление, говорите негромко и размеренно. Если китайский партнер почувствует, что вы пытаетесь подавить его психологически, он просто закроется и переговоры превратятся в фиаско.

Этот список лайфхаков мы составили, исходя из многолетнего опыта сотрудничества с Китаем. Больше лайфхаков и инсайдерской информации о ведении бизнеса с Китаем — в нашем Телеграм-канале “Китайский экспресс”. Подпишитесь, чтобы ничего не пропустить!

0
2 комментария
Elena

Интересно..
Но почему обычные граждане Китая, не выделяются этими традициями срели других народов?)) Если вот не касаться темы бизнеса, китацы и поорать могут и эмоциональны.

Ответить
Развернуть ветку
Евгений Логика
Автор

Хороший вопрос, спасибо за комментарий. Но ведь согласитесь, в целом поведение любого среднестатистического человека условно на пляже или в магазине отличается от его поведения в официальных ситуациях. А бизнес-встречи - это вообще отдельный жанр коммуникации.

Ответить
Развернуть ветку
-1 комментариев
Раскрывать всегда