Paul Mihalev

Трейдерский жаргон

С сегодняшнего дня я перестаю публиковать в канале обзоры валютных пар, кому это по прежнему интересно - милости прошу в нашу группу на Facebook или на сайт.

Как и во всякой профессиональной среде, в среде биржевой торговли, форекса, финансов появляются слова и термины, зачастую непонятные. Например не все сразу поймут о чём речь в фразе: стоял на всю котлету в шортах, но словил лося, так как не учёл волатильность и резкий рост спреда на тонком рынке и страйком меня выбило (это всего лишь один трейдер объясняет другому, что он стоял в продажах на все свои деньги, но получил большой убыток, т.к. цена пошла в рост, а он не учёл, что при этом какие-то события привели к резким колебаниям цены, а участников рынка было мало и разница между ценами покупки и продажи стали расти и резким движением цена активировала приказ на закрытие позиции). На жаргоне получилось намного короче.

Мой список, конечно же не претендует на полноту, если у вас есть добавления, с удовольствием опубликую на своём сайте. И вообще присоединяйтесь к нам в Facebook (ссылка в профиле).

Итак, поехали:

Aussie (Оззи)

Австралийский доллар или австралиец - житель Австралии

Bid (Бид)

Ордер на покупку по рыночной цене или ниже рыночной цены

BTFD (БиТиЭфДи)

Купи этот грёбаный провал!

Buba (Буба)

Рыночное прозвище Бундесбанка, центрального банка Германии, помешанного на инфляции.

Bunds (Бунды)

10-летние государственные облигации Германии. Бобл - 5-летний, а Шац - 2-летний.

Cable (Кабель)

Ник для GBP / USD. Происходит из использования трансатлантических кабелей для транзакций валютных сделок много лет назад (примерно в 1868 году). Любой, кто использует такие термины, как «кабельная иена» или «еврокабель», должен быть отстранен как любитель. По аналогии название пары #eurusd - fiber (волокно), котировки передаются по оптоволоконному кабелю.

Dovish (Голубиный)

Заявление, относящееся к денежно-кредитной политике, которое подразумевает более мягкую политику (более низкие ставки).

EuroDollar (ЕвроДоллар)

Не евро; Любимая мозоль многих старых валютных трейдеров - слышать, как валюту евро называют «евродолларом». Евродоллар - это доллар США, находящийся на депозите в банках за пределами США. Точно так же фьючерсы на евродоллар являются очень популярными фьючерсными контрактами на процентную ставку.

Footsie (Футси)

Английский фондовый индекс, FTSE100

Funds (Фонды)

Жаргонное название пары #usdcad

Gilts (Свинки)

Жаргонное название государственных облигаций Соединённого Королевства

Hawkish (Ястребиный)

Заявление о денежно-кредитной политике, предполагающее более жесткую политику (более высокие ставки).

Jiji (Джиджи)

Главное японское новостное агентство, типа Рейтер

Kiwi (Киви)

Новозеландский доллар, название пошло от нелетающей птицы киви, которая встречается только в Новой Зеландии, изображена на монетах.

Looniу (Луни)

Прозвище канадского доллара. Происходит из изображения гагары на 1-долларовой монете. Как называется монета в 2 доллара? Конечно, твини!

Mrs Watannabe (Мисис Ватанабе)

Собирательный термин, который первоначально относился к японским спекулянтам-домохозяйкам, но теперь используется для обозначения японских трейдеров с розничной маржой на валютном рынке. Они могут быть мощной силой.

Thin (Тонкий)

Состояние рынка, при котором цены не так ликвидны, как обычно ожидается.

{ "author_name": "Paul Mihalev", "author_type": "self", "tags": ["usdcad","eurusd"], "comments": 0, "likes": 1, "favorites": 1, "is_advertisement": false, "subsite_label": "unknown", "id": 197052, "is_wide": true, "is_ugc": true, "date": "Fri, 15 Jan 2021 13:48:06 +0300", "is_special": false }
0
0 комментариев
Популярные
По порядку

Комментарии

null