Китайская сказка | Сказка на китайском языке

沉香救母 - ché nxiā ng jiù mǔ - Чэнь Сян спасает свою мать

Китайская сказка | Сказка на китайском языке

Сегодня читаем китайскую сказку про спасение небесной феи Сан Шенму с горы Хуашань ее сыном Чэн Сяном. Давайте приступим к разбору отрывка первой части! Всю сказку вы можете найти на нашем сайте.

Часть 1 (отрывок)

从 前 , 华 山 有 位 仙 女 叫 三 圣 母 , 她 为 当 地 百 姓 解 除 了 瘟 疫 之 苦 。 百 姓 为 了 感 谢 她 , 便 在 华 山 盖 了一 座 圣 母 庙 。

一 天 , 书 生 刘 彦 昌 路 过 华 山 , 来 到 圣 母 庙 进 香 。刘 彦 昌 看 到 三 圣 母 的 塑 像 , 喜 欢 上 了 三 圣 母 , 便 在 墙 上 写 了 一 首 诗 , 表 达 自 己 的 爱 慕 之 情 。

СЛОВАРЬ

从前 - cóngqián - раньше, прежде, в прошлом

华山 - huàshān - гора Хуашань (провинция Шэньси, одна из пяти священных гор даосизма)

仙女 - xiānnǚ - богиня, небожительница, фея

三圣母 - Sān shèngmǔ - имя богини Сан Шенму

百姓 - bǎixìng - народ, простой народ, рядовой гражданин

当地 - dāngdì - местный

解除 - jiěchú - устранять, снимать, увольнять, изгонять, изымать

瘟疫 - wēnyì - эпидемия, пандемия, поветрие, бедствие, чума

苦 -kǔ - горький, тяжёлый, горе, муки, страдания, мучить, изводить

庙 - miào - храм, монастырь

盖 - gài - строить, возводить

书生 - shūshēng - ученый

刘彦昌 - liúyànchāng - Лю Яньчень

进香 – jìnxiāng - молиться, посещать храм

塑像 – sùxiàng - скульптура, статуя

墙 – qiáng - стена, ограда

诗 – shī - стихи, стихотворение

表达 – biǎodá - высказывать, выражать

爱慕 – àimù - иметь чувства к кому-либо

情 – qíng - чувство, эмоция, любовь, страсть, дружба

Разбор предложений

Разберем каждое предложение и отработаем чтение иероглифов, проверяя себя по пиньинь.

从 前 , 华 山 有 位 仙 女 叫 三 圣 母 , 她 为 当 地 百 姓 解 除 了 瘟 疫 之 苦 。Congqian, huashan yo u wei xiannu jiao san shengmu, ta wei dang de baixing jiechule wenyi zhi ku.

Давным-давно на горе Хуашань жила богиня (фея) Сан Шенму, которая избавила местное население от чумы.

百 姓 为 了 感 谢 她 , 便 在 华 山 盖 了一 座 圣 母 庙 。Baixing weile ganxie ta, bian zai huashan gaile yizuo shengmu miao.

Люди в знак благодарности построили на горе Хуашань храм святои богородицы.

天 , 书 生 刘 彦 昌 路 过 华 山 , 来 到 圣 母 庙 进 香 。Yitian, shusheng liuyanchang luguo huashan, lai dao shengmu miao jinxiang.

Однажды ученыи Лю Яньчан проезжал мимо горы Хуаньшань и зашел помолиться в храм.

刘 彦 昌 看 到 三 圣 母 的 塑 像 , 喜 欢 上 了 三 圣 母 , 便 在 墙 上 写 了 一 首 诗 , 表 达 自 己 的 爱 慕 之 情 。Liuyanchang kan dao san shengmu de suxiang, xihuan shangle san shengmu, bian zai qiang shang xiele yi shou shi, biaoda ziji de aimu zhi qing.

Лю Яньчан увидел статую Сан Шенму, она ему понравилась, и он тут же написал на стене стихотворение, выразив свое чувство восхищения.

Окончание первой части, аудио к ней, подробный разбор, словарь к полной первой части ищите в нашем телеграм канале, мы вас там ждем!

44
Начать дискуссию