{"id":13755,"url":"\/distributions\/13755\/click?bit=1&hash=4a49bc9ad259aa8d20fdf5f5cb6cf844e7de4bb2ba8ca3a458efcedefcf5ada8","title":"\u041d\u043e\u0432\u044b\u0435 \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0434\u043b\u044f \u043a\u043e\u043c\u043f\u0430\u043d\u0438\u0439, \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u044e\u0449\u0438\u0445 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u043d\u0442 \u043d\u0430 vc.ru","buttonText":"","imageUuid":"","isPaidAndBannersEnabled":false}

Мнимое образование в лучшем университете страны

История одного человека, который решил написать о своих наблюдениях.

***

«Сбросьте мне хоть что-то, чтобы было, что показать, чтобы выглядело так, вроде бы мы с вами занимались … но не парьтесь».

Фраза, которая не несет никакой смысловой нагрузки, если услышать её первый раз в жизни и чисто из уст того, кто рассказывает историю. Но с другой стороны, она может привести к культурному шоку…нет…. лучше сказать просто к шоку, если вы это услышали бы на шестой год учебы в университете. «Ибо, кому оно надо, вот тут с вами сидеть и переводить тексты».

И правда, кому оно надо ,если учитесь на математическом факультете, а не на филологии. Но все же шесть лет, отдать мечте стать переводчиком, чтобы на последнем курсе слушать о том, как преподавательница переводила диалог между клиентом и женщиной сомнительного поведения, а этой же преподавательницы в глазах читалось: «Господи, лучше бы я оказалась на её месте, хоть выпила бы шампанского, а не вот это вот всё».

Вы знали, о дресс-коде в клубе? Ха-ха оказывается это знать более важно, чем все тонкости дипломатического перевода.

Обучение скромности, вежливости, умение выслушать и доступно рассказать материал, не повышать голос, толерантно относиться к людям и их культуре. Именно это поможет нам стать профессионалами нашего дела, как говорят преподаватели, которые перед этим замочили своими словами собственных коллег в глазах слушающий их же студентов, после чего последним своим рассказом о тупости носителей языка оставили горькое послевкусие.

Идеальное преступление, не так ли? Выходя из аудитории, понимаешь, что пошел не туда, что ты здесь вообще делаешь? Лучше пойду куда-нибудь работать в другую сферу, место и вообще лучше впаду в апатию… Но вот через несколько минут понимаешь, что человек, который тебе только что втирал о бесполезности этой бренной переводческой жизни, в прошлом месяце защитил работу на твоих же переводах и дипломной работе… Может все таки туда я пошла, а?

***

Ах да, меня последнее время забавляет тот факт, что я получаю низкие оценки, а другие высокие, хотя их модули и самостоятельные работы пишу я. Наверное, мои преподаватели об этом узнают, только после того, как прочитают эти строки. Хмммм…. А они точно это прочитают, ведь моя жизнь намного интересней, чем у них .

***

Шел второй час экзамена… меня пытались завалить, как могли… Но вот не задача, я знаю слова, даже перевела всё правильно. Что же делать? Правильно, изменить правила получения хорошей оценки, если перед экзаменом нужно было знать всё, то после него тот, кто отвечал меньше всего, выиграл. Никогда не могу идти в ногу с новыми трендами обучения, после того как из нашей переписки узнаю, что: «Девочки, не нужно держать все слова в своей голове. Зачем вам на данный момент знать как будет на фарси «генератор внутреннего сгорания», а? Как будете работать в этот сфере, тогда и задумаетесь об этом, а так не парьтесь. Молодцы!( все, кроме нашего аутсайдера в моем лице). Поздравляю Вику, она лучшая (не ходив на пары и не отправляя ни одного перевода)». Эх…когда-то и я получу эти экстрасенсорные способности, но пока единственное, что я могу выбрать с закрытыми глазами и точно попасть в цель, это оленьи рожки в магазине.

« Вы меня за дуру держите? Вы что это хотите на магистратуре докторскую работу написать? Как так?»

Я улыбнулась про себя и ответила: « Нет, конечно, вы что как я могу осмелиться такое сделать?»

« Ну вот, у нас не каждый преподаватель может осилить такую тему. Вы издеваетесь? Выберите другую, у вас не получиться, это не ваш уровень».

Если бы можно было, она бы меня ещё и заблокировала. С одной стороны я не люблю конфликты, но конфликты любят меня. Если раньше я отстаивала свое мнение с ярко выраженными эмоциями, то сейчас поняла, что лучше просто выслушать человека и ответить :

«Но всё же я буду писать работу именно на эту тему».

0
Комментарии
Читать все 0 комментариев
null