{"id":14284,"url":"\/distributions\/14284\/click?bit=1&hash=82a231c769d1e10ea56c30ae286f090fbb4a445600cfa9e05037db7a74b1dda9","title":"\u041f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0444\u0438\u043d\u0430\u043d\u0441\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0430\u043d\u0446\u044b \u0441 \u0441\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430\u043c\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

Как мы помогли экспортной компании развить навык делового общения на английском за 2 месяца

А также, зачем заниматься корпоративным обучением своих сотрудников английскому языку, если "у них уже и так уже неплохой уровень" или "компания российская, международных проектов нет, а из-за санкций так тем более”.

Итак, все по порядку.

Кто мы?

UN Business English — онлайн-школа английского языка с носителями. Наша цель — помогать специалистам международных компаний, IT специалистам и предпринимателям преодолевать языковой барьер и говорить на английском свободнее: для бизнеса, для успешного будущего, для себя.

Как мы это делаем?

Cоставляем программы под индивидуальный запрос клиента и создаем ситуации общения, которые релевантны его деятельности: например, если это экспорт, то клиенты отрабатывают ситуации проблем с поставками, качеством груза, если дизайн — презентация сверстанного сайта иностранному заказчику, и многое другое. Все это — чтобы сотрудники компании могли практиковать язык для общения с иностранными клиентами, вести переговоры, отстаивать в них нужную позицию уверенно и делать другие вещи, которые важны компании: без ощущения страха и зажатости.

Что особенного?

Про кейс. Как мы помогли экспортной компании развить навык делового общения на английском за 2 месяца

В октябре прошлого года к нам обратился представитель группы экспортных компаний Persey с запросом развития навыка конкретно делового общения на английском языке для более уверенной коммуникации с иностранными клиентами и партнерами. Представителю понравилось наше позиционирование, основанное именно на бизнес коммуникациях в английском, наличие носителей языка и возможность менять их для “пробы” разных акцентов.

Немного о заказчике:

Persey LLC Fish Wholesale Supplier Группа компаний, занимающаяся экспортом рыбы и морепродуктов из Баренцева моря и Атлантического океана. Годовой оборот компании в прошлом году составил более 10 000 тонн. Есть внутренний стартап, который разрабатывает IT решения для международного рынка, первый выход планируется на Китай.

Запрос заказчика и данные об обучающихся:

Развить навык конкретно делового общения на английском языке для более уверенной коммуникации с иностранными клиентами и партнерами. Группа из 4х человек, со средним уровнем B1, представленная одним product-менеджером, двумя sales-менеджерами и одним главой агро-культурного направления компании.

Какую работу мы проделали:

В первую очередь, обратили внимание на по меньшей мере 2 аспекта в запросе: планирование взаимодействия с Китаем и уровень обучающихся, который уже был довольно неплох - Intermediate (это также было слышно в голосовых сообщениях, которые мы попросили отправить до начала обучения, участники рассказывали о себе).

Чтобы захватить первый аспект, мы вставили в программу модуль “Cross-cultural communication (межкультурная коммуникация)”, который объясняет особенности взаимодействия представителей разных культур и содержит задания на практику таких ситуаций и рассуждений (например, “что можно и нельзя делать при взаимодействии с китайскими делегациями”, “последовательность и фразы для дипломатической коммуникации”, “теперь представьте, что вы на конференции встречаете сейлс-менеджера из Китая, как бы вы начали small talk исходя из пройденного сегодня? попрактикуйте в парах”).

Слайды презентаций - пример тем занятий, которые мы использовали в обучении данной компании
Слайды презентаций - пример ситуационных упражнений, которые мы использовали в обучении данной компании

Что касается второго, здесь важно понимать, что специалистам компаний с уровнем B1 в английском языке менее актуально делать упор на грамматику и особенно “общий английский”: они и так с этим неплохо справляются и явно не потеряются в онлайн или оффлайн коммуникации с иностранцами, их вполне поймут. В таких случаях важно вывести сотрудников на новый уровень именно в деловом общении.

То есть, пополнить словарный запас именно бизнес лексикой, научить грамотно и профессионально отстаивать свою или точку зрения компании в переговорах, говорить корректно и дипломатично. Ведь сотрудники - представители компании, и это важно, чтобы по диалогу с ними чувствовался уровень организации, чтобы CEO чувствовал себя увереннее, отправляя их на международные переговоры и пр.

Формат обучения: 2 часовых и 1 получасовое занятий в неделю. На первых двух сотрудники интенсивно практиковали новый вокабуляр и структуры в разных упражнениях, а на 30-мин в более свободном формате отрабатывали потенциальные ситуации для данной рабочей среды с тьюторами - носителями языка разных акцентов.

Мы также интегрировали в обучение интерактивную платформу ProgressMe, где сотрудники могли отрабатывать не только упражнения на заполнение вокабуляра, но и задания на голосовые сообщения для дополнительной разговорной практики вне занятий.

Что получилось: к каким результатам пришли сотрудники компании за 2 месяца.

- Появился новый опыт деловых коммуникаций и решения проблем, связанных с деятельностью компании

- В языке стал преобладать преимущественно деловой профессиональный стиль

- Ушел страх общения с иностранцами и языковой барьер

- Появилась уверенность в переговорах на английском языке в сфере экспортного бизнеса

- Расширился кругозор и восприятие особенностей межкультурного общения и их влияние на интернациональные взаимоотношения

Итог.

Запрос клиента для нас - это в хорошем смысле слова challenge. Это всегда интересная, “кейсовая” история - решить проблему или улучшить уже имеющуюся ситуацию, проследить и сравнить “до” и “после”, выстроить дальнейшие перспективы.

Во первых, как говорится, “never say never” : в существующей резко меняющейся реальности крайне сложно сказать, что точно будет, а что нет. Особенно в бизнесе. Существуют компании, которые в этот период осознали резкую необходимость выхода на другие рынки, где английский язык если не государственный, то хотя бы изучаемый на государственном уровне. А это значит, что если вы говорите на английском, то в большинстве стран вас с большой вероятностью поймут и вы найдете выход из той или иной ситуации, чем если вы его не знаете.

Во вторых, если работа с международными проектами для компании в перспективе, пусть и не в скором времени, гораздо лучше это время занять постепенным обучением сотрудников английскому языку. Ведь когда возможность международного сотрудничества появится, вопрос о таких навыках - не то, что решится “по мере поступления”. Иными словами, команда, имеющая регулярную языковую практику - это команда, готовая к выходу на международный уровень, когда это понадобится компании. Обучение в этом случае не обязательно должно быть интенсивным. Это могут быть небольшие разговорные клубы раз в неделю - с точки зрения бюджета не так затратно, для сотрудников хороший бонус без обязательств, а для компании - бOльшая уверенность в готовности сотрудников. Ведь гораздо проще восполнять знания и практику, чем начинать это в стрессовом ускоренном режиме с начала.

Проведение оффлайн-мероприятия "Бизнес-нетворкинг на английском языке" в фонде развития бизнеса "Мой Бизнес"

В третьих, это то, что улучшает корпоративную культуру и делает офис не только местом работы, но и развития. Общение на языковых клубах это то, что сплочает и повышает лояльность сотрудников.

Cердечно благодарим вас за прочтение.

Kindly, UN Business English

0
Комментарии
-3 комментариев
Раскрывать всегда