Нейросеть дня «DeepL»: переводите тексты и документы точнее, чем в Google Translator и Яндекс.Переводчике
Казалось бы, онлайн-переводчики существуют уже десятки лет, но качество перевода до сих оставляет желать лучшего и даже близко не может сравниться с человеческим. Неужели мы никогда придём к светлому будущему, когда можно отдать машине хороший текст и получить такого же качества материал на другом языке?
DeepL — пожалуй, самый точный переводчик, который дальше других продвинулся к этому будущему. В его основе нейросеть, которая обеспечивает более натуральный и близкий по смыслу перевод, чем другие сервисамы. Поддерживает 31 язык, в том числе прекрасно работает с русским. Можно поставить на компьютер, телефон или использовать в виде браузерного расширения.
Что умеет DeepL:
- Переводить тексты любых размеров на 31 язык
- Переводить документы без изменения оригинального дизайна и возможностью последующего редактирования
- Интегрируется во все популярные браузеры (кроме Safari) и позволяет переводить тексты в режиме чтения или письма
- Считывает и переводит тексты с изображений
В бесплатной версии стоит лимит в 5000 символов для одного текста или документа. Безлимитная подписка стоит $7,5 в месяц, но купить её вы всё равно не сможете, поскольку оплата возможна только картами нескольких стран, России в этом списке нет.
-----
Обзор нового ИИ-инструмента каждый день. Удобнее читать в Telegram — https://t.me/universe_ai
Тот момент, когда считал, что это уже баян всем известный.
Да, лучший переводчик в данный момент на рынке. Использовал с разными языками, везде носители языка оценивали качество перевода.
Я тоже уже несколько лет пользуюсь и согласен на 100%, но для многих точно не баян. В сравнении с Гуглом и Яндексом аудитория ничтожно мала