Руслан Зиганшин
343
Блоги

Как можно изменить нетворкинг на конференциях? Tinder для бизнеса

Пообщайся с единомышленниками. Похвастайся кейсами. Посмейся с вопросов неофитов. Все за счет компании. Конференции – реальная альтернатива работе!

Поделиться

В избранное

В избранном

Но только если ты не организатор. Тестирование формата Tinder на прошлогоднем BreakPoint'e

Для тех, кто ни разу не пытался провести масштабное мероприятие. Попробуйте вспомнить, возможно вам было нужно организовать/сообщить не самую благую весть/провести опрос среди одногруппников. И ведь люди то все адекватными казались. Но вот уже кто-то бросил плоскую шутку, началось обсуждение абсолютно неважных вопросов, в дальнем конце толпы начинается потасовка. Поднимем уровень сложности – тебе нельзя на втором литературном объяснить, что эти все из себя представляют. Нельзя даже в назидание другим сломать конкретно этому гогочущему парню руку. А всем бы пошло на пользу.

Нет слов

Еще усложним задачу. Толпу народу надо провести через два чек-поинта, пусть будет столовая и соревнование по направлению струи воды в овальную мишень (факультет геологии, может быть). Успешное прохождение зависит не только от тебя и степени организованности людей, но и от сотрудников на точках. Каждый должен посетить обе точки, порядок не важен.

Если ты заранее 15 раз не проверил готовность или если последняя проверка была больше часа назад – там что-нибудь не так. Стулья из столовой утащили. На столах по поводу прибытия студентов по обмену Мойши и Абрама сделали два варианта закусок – обе с салом. Подозревали их одесское происхождение. Чтобы студентам было понятно, что надо выбирать, растянули транспарант «Каждому свое».

Точку с конкурсом чуть сместили, т.к. в запланированном месте показалось темно. Поднять жалюзи никто не додумался. На новой локации раскидали удлинители и подвесили лампы накаливания. Висящий напротив портрет Дарвина замироточил. А может его просто забрызгали, времени разбираться нет.

Кто-то вбросил инфу, что закуски скоро перестанут выдавать. Точка с конкурсом пустынна, ты успеваешь отключить несогласованные электроприборы и переместиться на старое место. Нужно бежать в столовую и остановить грядущее побоище за еду. Спасительной гильотиной греет мысль, что Мойша и Абрам уже ищут тебя. Мимо пробегает горящая крыса.

На профессиональных мероприятих не легче

Легенда гласит, что на каждом съезде мелиораторов так

Да, на очередном слете мелиораторов случатся не все из описанных ситуаций. Люди соберутся солидные, бар будет закрыт до вечера, крысу никто не подожжет.

Но задача только усложнится. Теперь отчитываться надо не перед деканатом с KPI вида «студенты пришли, вот фотки». На мероприятие выделили деньги, люди покупали билеты, спонсоры вложились кто чем мог. У каждого есть свои задачи, если они их не достигнут – виноват ты. Что же нужно всем этим людям? Разберем простую ситуацию: есть доклады в нескольких залах, в холлах стенды спонсоров, по углам разместились партнерские кофейни с булочками.

На мероприятии прикинуться посетителем не выйдет. Не все в интернете правда

Посетитель «простой». Он заплатил деньги за билет и планирует отбить вложения:

  1. Получить новые знания. Для этого у него есть голова, блокнот и ручка. Плюс собранная за год решимость, оттянуть нужного спикера за пуговку и задать по-настоящему нужные вопросы. А после конференции есть надежда получить все презентации
  2. Нетворкинг. Новые контракты, люди в штат или на аутсорс, потенциальные партнеры с необходимыми компетенциями

Посетитель «целеустремленный». У него есть задача, он знает, что кто-то на конференции может предложить решение. Список участников выучил наизусть, нужных подчеркнул, знает к кому подойти и какой каверзный вопрос задать. Этому главное не мешать, оценивать саму организацию мероприятия будет так:

  1. Смог ли пообщаться со всеми из своего списка must talk
  2. Смог ли найти людей с такой же проблемой/решением

Спонсоры/партнеры на стендах. Они заплатили больше, дополнительно обеспечили информационную поддержку. Больше половины еще и выступили с докладами. Чтобы посчитать ROI мероприятия, они сложат прибыль от:

  1. Нетворкинг. Сюда отнесем долгие продажи. Спикеры померялись харизмой, пруфами и компетенциями. Стенды информативностью и готовностью к бесплатным консультациям. Визитки прилагались к каждой конфетке/печеньке. Работа была, должен быть результат
  2. Продажи «ждем Вас в понедельник в нашем офисе». Проблемы клиента выявили, на коленке накидали план действий, визитку взяли и пригласили к себе
  3. Люди в штат/специальные программы от HR-департамента. Для многих мероприятиях важнейший KPI. На конференции есть люди, которых нет на HeadHunter’e . Либо зацепишь их тут, либо однажды они будут работать на конкурента

Партнерские кофейни/булочные/кейтеринг. Они надеются заработать «в лоб». Успешность мероприятия оценят сразу же. Чтобы выйти в плюс необходимы информированность посетителей или почасовая оплата.

Как организаторы помогают всем достичь своих целей

Во-первых, если человек по-настоящему хочет добиться своих целей – его не остановит даже горящая крыса.

Во-вторых, такие люди составляют около десятой доли процента на любом мероприятии. В их число входят организаторы.

В-третьих, внимательный читатель уже заметил – нетворкинг во всех его проявлениях это основа для любой группы участников.

Самое слабое место конференции (имхо) – биржа контактов. Нехватка времени, интроверты среди участников, начинающие профессионалы с синдромом Дайнинга-Крюгера в фазе «бездна отчаянья» это только верхушка айсберга. Улов урны с визитками на 99% состоит из контактов сейлзов, безо всяких пояснений. Контекстная реклама Google даст фору по информативности.

Нетворкинг на конференции это просто матчинг групп «люди с проблемой/задачей» и «люди с решением/компетенциями». Tinder, только без интересных фото.

Тестирование формата Tinder

На прошлогодней конференции BreakPoint, мы в качестве спонсорской помощи разворачивали нашу event-платформу. В том же году мы впервые дополнили мобильное приложение чатботом и реализовали функцию матчинга.

Суть проста, каждый участник запускал бота и заполнял одну или две графы на выбор:

  • Что он может
  • Что он ищет

Система анализировала совпадения и предлагала обеим сторонам обменяться контактами. При подтверждении с двух сторон, договориться о встрече можно было прямо в боте. Контакты нужных людей попадали нужным людям и не спамили всех остальных.

Это не панацея

Идея чатботов для конференций не нова. Есть как действующие проекты, так и уже почившие. От горящих крыс они никого не спасут. Ниже мы привели список того, что на наш взгляд должен уметь такой чатбот, будем рады любым дополнениям в комментариях:

  • Работать в связке с приложением и crm организаторов. Не всю информацию удобно воспринимать в боте. Верификацию легче всего проводить по данным crm
  • Работать во всех популярных мессенджерах/соцсетях. Люди на конференции априори имеют много общего, но на вкус все фломастеры разные. А хотя бы 1 мессенджер есть у всех
  • Иметь админку в виде верифицированного аккаунта. Экстренное оповещение об изменениях или просто рассылка с информацией где и за сколько можно перекусить не должны представлять сложностей. Представитель организации набирает текст и отправляет его боту
  • Заменять биржу контактов. Tinderдля бизнеса
{ "author_name": "Руслан Зиганшин", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 12, "likes": 3, "favorites": 5, "is_advertisement": false, "section_name": "blog", "id": "42045", "is_wide": "" }
{ "is_needs_advanced_access": false }

Комментарии Комм.

Популярные

По порядку

0

Прямой эфир

Подписаться на push-уведомления
[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "bscsh", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223676-0", "render_to": "inpage_VI-223676-0-1104503429", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=bugf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudx", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byzqf", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 19, "label": "Тизер на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cbltd", "p2": "gazs" } } } ]