Концепт: логотип для бургерной «ДжонФёдор» от «Логомашины»
Компания предложила альтернативный вариант логотипа для сотрудничавшего со «Студией Лебедева» заведения.
В прошлой статье о логотипе «ДжонФёдор» я заметил, что у «Логомашины» нет времени показывать свой вариант дизайна. Как же я был глуп. Мою статью прочитали 80 тысяч человек, Лебедев разместил ссылку в своём блоге, а к нам сразу же пришли несколько клиентов. Конечно, надо показать свой вариант логотипа.
О чём речь
Напомню, «Студия Лебедева» по программе экспресс-дизайна (платишь 100 тысяч рублей и получаешь финальный вариант) сделала для Гомельской бургерной «ДжонФёдор» вот такой логотип.
Логотип заказчику абсолютно не понравился. Он написал, что логотип плохо читаемый, и позавидовал «Ама.ру», для которых Лебедев сделал более качественную работу.
Минутка иронии
А вот «Ама.ру» логотип от Лебедева не понравился, они обратились в «Логомашину». Наш вариант им тоже не подошёл, поэтому мы по гарантии вернули заказчику все деньги.
Задача
Мы решили в перерывах между основной работой сделать свой вариант дизайна для «ДжонФёдор».
Логотип «Студии Лебедева» получился слишком экспрессивным — его тяжело использовать в жизни.
Мы решили сделать альтернативный стиль. Мы не обсуждали логотип с клиентом. Всё, что мы знали о бургерной, нашли в открытых источниках. Необычное название появилось из-за фотографий двух бородачей, которых в бургерной прозвали Джон и Фёдор. По словам заказчика, это название, «стоящее на стыке американской кухни и славянской души».
Это отличный задел для дизайна — если сделать бородачей символом бургерной, будет прямая ассоциация с названием, что повысит узнаваемость. Фирменный персонаж поможет избавиться от изображения самого бургера — это больше подходит для фастфуда. За работу.
Процесс
После проработки альтернативных направлений мы решаем делать бородачей. Дизайнеры начали с набросков.
У клиента была здравая мысль поиграть с противопоставлением, пробуем.
Костя переводит своих бородачей в вектор.
Параллельно Марина ищет форму и стиль.
Булочка с Джоном и Фёдором в позе 69 выглядит не слишком по-мужски, если вы понимаете, о чём я. Марина придумывает два образца — фирменных узора. Один — в американскую полоску для Джона, а зелёные ромбики — для Фёдора:
Примеряем.
Саша готовит анимацию.
Обсуждаем лого и фирменный стиль (я отвлёкся на телефон).
Результат
В итоге у нас получились вот такие Джон и Фёдор.
Мы показали, как правильно использовать этих чуваков, чтобы смотрелось стильно.
Итог
Мы сделали альтернативный фирменный стиль — современный, но не слишком экспрессивный знак без использования бургера и прямых ассоциаций со странами.
Персонажи — хороший вариант для бургерной «ДжонФёдор». Они общаются с клиентами, вызывают эмоции и запоминаются. Причём Джон говорит по-английски, а Фёдор — по-русски. Этот стиль выглядит не слишком мужественно, но и цели такой не стояло.
Сквозь весь стиль проходит идея двойственности — даже перчатки повара зовут Джон и Фёдор и у каждой есть свой рисунок. Бородачи изображены на разных сторонах пакета, а когда ломаешь сахарный стик, Джон и Фёдор сталкиваются лицом к лицу. Сахар честно ломали и фоткали, засыпав весь пол в «Логомашине».
Полную презентацию смотрите в нашем портфолио.
Комментарий удален модератором
Зато теперь можно придумать кучу топовых слоганов типа «Самое вкусное между булок»
Комментарий удален модератором
Маркетинг в быдло стране....)))
Ну так-то для меня было открытием, что
1. В Лондоне веселым развлечением является писать непосредственно с набережной в Лондоне в реку.
2. В США f*, с*, и другие слова - общеупотребимы, например в семейном общении, и в принципе не очень табуированы (только в адрес полиции их нельзя произносить). У нас, до недавнего времени, мата на улицах было на два порядка меньше, а сейчас дети на нём и вправду "разговаривают" писклявыми еще голосами.
У нас в чехии тоже как такового маиа нет, да и мат не такой как в россии. Например слова связки вместо половых органов используют выражение ты кастрированеый бык(вул, ты воле) , ты корова и т. Д.) И ссут где попало тоже.
Комментарий удален модератором
Бритиши реально это делают где угодно :) В нашем случае это была река Мойка, и офигевшие от такой наглости сотрудники милиции ... когда бритиша уже вызволил наш директор, я засомневался что это и правда так было - ну мне более опытные товарищи и рассказали что это часть национального уклада :)
Потом (уже в новостях было) кого-то голышом на памятнике в Прибалтике задержали - тоже толи бритишей, толи морпехов США в штатском .. т.е. в голом :)
Комментарий удален модератором
Как пример: Ты воле, йсеш алэ дебил. Что можно интерпретировать как, бдядь, ну ты и дебил.))
Комментарий удален модератором
Вот как-то сразу из Вашего комментария становится понятно Ваше несомненное интеллектуальное превосходство :)
Комментарий удален модератором
Прошу уточнить, Ваше замечание относится ко всем или к большинству семей, во всех или большинстве штатов США, разной расовой, религиозной и культурной принадлежности?
И отчего, коль скоро, Вы сообщаете о табуированной мата там, Вы обильно используете его в русском языке?
Комментарий удален модератором
Видите как, Вы столько сообщили о себе всего в нескольких фразах, что отчего-то особого доверия к Вашему мнению не возникает :)
Комментарий удален модератором
До новых встреч в эфире. Какой чудесный ник у Вас, я правда не сразу догадался что это именно "разжигать" по-ипански, казалось что-то из тюркских языков.
Комментарий удален модератором