МВД Сербии разработало законопроект о получении гражданства после года работы в местной компании Статьи редакции
По проекту отказываться от прежнего гражданства не нужно, в действующем законе — это обязательно.
- Министерство внутренних дел Сербии 30 марта 2023 года опубликовало проект изменений в закон о получении местного гражданства. Оно упрощает порядок для детей и супругов сербов и тех, кто работает в стране.
- По законопроекту подать заявление смогут те, кто по ВНЖ прожил в Сербии год, подтвердил документы о высшем или среднем образовании в местных органах и официально проработал год в сербской компании.
- Также иностранец должен написать заявление, что «считает Республику Сербия своей страной». По действующему закону, чтобы получить паспорт, надо прожить на территории государства не один год, а пять, и выйти из предыдущего гражданства.
- В обосновании проекта указано, что новые правила помогут «искоренить безгражданство» и уменьшить количество «юридически невидимых лиц». Например, россияне могут приехать в страну без визы на 30 дней, после выехать на несколько часов и обновить срок безвизового пребывания неограниченное количество раз. Также новые правила позволят «привлекать высококвалифицированные кадры и представителей дефицитных профессий».
- Общественные обсуждения проекта продлятся до 21 апреля, в течение 15 дней после этого МВД обязано опубликовать отчёт о возражениях и предложениях.
- В декабре 2022 года президент Сербии Александр Вучич анонсировал упрощённое получение гражданства для россиян и украинцев, потому что «в стране не хватает рабочей силы», цитировало его слова сербское издание «Новости». За десять месяцев 2022 года россияне зарегистрировали в стране 797 компаний, большинство из них в сфере ИТ.
- По данным сербского МВД, с 24 февраля по 2 ноября 2022 года в стране зарегистрировались 140 тысяч россиян и 22,7 тысячи украинцев. В марте 2023 года россияне подали около 4000 заявок о разрешении на работу в Сербии — это 80% от общего числа.
45K
показов
61K
открытий
7
репостов
Был пару раз в Сербии.
1) Вначале пришлось поехать компанию зарегать (здесь помогли обнулиться, зато пинок ментальный словил)
2) Свозил жену показать, ей очень понравилось.
Сербы интересные, очень позитивный народ. Уровень англоязычности очень высокий (нашим такого и не снилось). Они реально любят русских, это видно тогда, когда они узнают откуда ты. Местная кухня отличная, в кафах и ресторанах подают огромные порции за дешево, можно быстро набрать вес. Очень много плюсов там, лишь бы наши не испортили все.
Вот это больше всего меня удивило в Сербии. Практически все курьеры Glovo/Wolt знают английский. В отличие от той же Турции, где практически никто не знает даже простейших слов
Зря ты так про Турцию - английский сейчас укоренется все сильнее. В школе и универе уже лет 10 обязательный усиленное изучение английского и сдачи международных экзаменов. Спокойно общались со всеми на английском в Стамбуле, Анталии.
Жил в Анталье полгода (Muratpasa и Konyaalti) и в Стамбуле 3 месяца (~Kagithane), единственные, кто говорил по-английски на уровне курьеров в Сербии, внезапно, продавец соков в Анталье и, конечно, ресепшн в отелях
Подписываюсь под каждым словом. Анг язык в Анталье (здесь почти пол года) только в районных учреждениях , ресепшенах отелей . А на улице моя твоя понимать , хоть так , но приходится вникать в турецкий , тоже интересный опыт
Эм, в анталье, аланье русского языка в разы больше, чем английского) вывески на русском, в отеле говорят если не на русском, то на вполне понятной смеси англ с русским. Уж где где, но в Турции наш человек точно не пропадёт без английского)
Муратпаша - там мусульмане в основном старше 40, Коньялты - туристический. Равносильно, если бы пожили в Хурме - чисто русский район) Английский у них у 25-30 летних в основном, кто недавно закончил универы.
Жил в Турции, ходил в местный тренажёрный зал. Туда в основном приходила молодёжь, почти никто по английски не говорил.
Совсем лишь некоторые знали базовые слова, но даже простую беседу выстроить не могли.
Я жил недалеко от врат Адриана, там полно молодежи - рядом пара школ, многие просто приходят тусить/фотографироваться в центре. Рядом старбакс, в котором тоже никто не говорит на английском
Абсолютно то же самое (Анталья), на английском, из ста человек, говорит 2, 1 из 10 говорящих на английском делает это на уровне - поболтать про жизнь. Это очень печально :(
Видно он у них (как и у нас) не укоренился до конца. Нормально с турками на английском можно поговорить лишь в крупных туристических местах, да и то с персоналом, который в них работает.
Это да, но он гораздо быстрее устаканиться там, чем в России)
За последние полгода куда сильнее укоренился русский даже в не туристическом Денизли.
Да и не только курьеры, можно совершенно спокойно поболтать в очереди магазина со случайным человеком. Сильно выручает без знания сербского языка.
Комментарий недоступен
там уровень сильно выше. Можно спокойно рассказать на английском с какой стороны улицы зайти, как найти подъезд, что набрать и на какой этаж подняться, и они мало того, что все это поймут, так еще и спросят, например, будет ли сдача с X rsd
А при встрече поддержат small talk уровня "чет погода сегодня не очень" и скажут, например: "сорри, что пришлось звонить и уточнять - в нашей аппке карта не совсем правильно показывает местоположение подъезда"
пыцца деливери
А по-белорусски?
Дастаука пыццы!
Дастаука драники
Это по-лукашенковски))
Комментарий недоступен
В Сербии тоже glovo есть? Прикольно
В Боснии и Черногории тоже как минимум) удобно было в Сараево заказывать еду, используя сербский аккаунт
за то в Турции много где говорят по русски
да и вообще, столько русскоязычных, что вообще комфортно
Если жить в чужой стране, то это мешает быстрому погружению и изучению языка. Многие стараются сбиться в кучки и общаться между собой только, но язык не учить
не в каждой стране нужно погружение, и вообще зависит от образа жизни.
Если турист, погружение не нужно. Если приехал жить, то лучше социализироваться с местными.
да хз, смотря где и говорю, смотря как живешь, многие и на родине никак не социализируются вообще.
вот приехал ты в Тай например, ну можно язык учить, только зачем... лучше наверно на англ. сконцентрироваться, захочешь будешь общаться с англоязычными тайцами.
Ну насчет Тая, тут спорить не буду. Но я бы не забрал его для ПМЖ
Ну Сербию для ПМЖ я бы тоже не выбрал.
Если страна серьезная и ты приехал конкретно на всегда, то конечно язык пригодится.
Тогда причем здесь английский. Учи турецкий
На фиг мне турецкий? Ответ точно мне?
Точно.
Ware Wow пишет "зато в Турции много где говорят по русски"
вы отвечаете "Если жить в чужой стране, то это мешает быстрому погружению и изучению языка"
из чего я делаю вывод что речь про погружение в турецкий
Не. Я про английский в Сербии говорил, человек приводил в пример турецкий.
Вот что было изначально:
Сербы интересные, очень позитивный народ. Уровень англоязычности очень высокий (нашим такого и не снилось).А ответ был на это:
да и вообще, столько русскоязычных, что вообще комфортноНе видел людей, знающих русский, кроме пары курьеров и, конечно, приезжих соотечественников
ну смотря какой регион
Прожил 3 месяца и в очень туристическом - Konyaalti в Анталье в 100 метрах от крутой набережной и пляжа
В этой зоне всё на изи , там и в кафешках учатся объяснять тебе что и как, анг точно более менее есть, если что сразу в переводчике на телефоне - это норма
Пыталась объяснить там в Старбаксе, что мне забыли дать ложку - на английском. Вокруг меня собралась конференция из половины сотрудников, никто по-английски не говорил. Переводчик рус-турк выручает, но знание английского турецкой Анталье прямо очень условное. Только в самых топовых местах.
я наверное погорячился и не сделал подводку, что конечно не везде знают английский, что переводчик в телефоне это уже норма, они и сами лезут чаще в переводчик. Главное , что поражает, так это желание помочь или разобраться. Но везде есть свои НО и боюсь все эти НО особо нельзя выносить в медийное пространство, думаю все кто жил в турции или живет хотя бы с пару месяцев , понимают о чем я. ООЧЕнь много нюансов, которые помогут пересмотреть все свои взгляды относительно страны. Могу сказать только, что мысли об интеграции в это общество уже начинают рассеиваться с каждым днем всё больше и больше. И одного комментария мало, да и статьи будет скорее всего недостаточно
Как ни странно, в Аланье таких проблем нет. Английский на уровне 100 слов знают почти все, а на базарах продавцы в 50% и на русском языке владеют как минимум числительными.
Мы за год+ турецкий знаем примерно на уровне "мераба, лютфан ики парламент аква, тешекурлер".
то же самое. Удивлен вообще тому, что есть до сих пор люди, оценивающие Турцию по all inclusive отелям - конечно там и на русском, и на английском говорят, но за пределами - совсем другая история
-
В любой пиздюческой стране хорошо знают английский
Для жителей страны это скорее плохо, чем хорошо
Нет, не в любой. Я ровно в том же комментарии написал, что в Турции не знают английского
Почему для жителей это плохо? Они же не забывают свой местный язык
пиздюческой = маленькой стране
Турция по населению больше любой страны Европы
Курьер в маленькой стране изучал язык, чтобы лучше прислуживать белому господину, который в его страну понаехал. Изучение языка это лет пять потраченного времени. Жители Британии или США массово не учат чужой язык, чтобы улучшить свою жизнь и тратят эти пять лет на что-то более полезное и приятное.
Само по себе знание языка это хорошо, другое дело причины, по которым его учат. В каких-то странах не нужно учить чужой язык, чтобы лучше жить.
Это надо не по населению страны смотреть тогда, а по gdp per capita, где Сербия с Турцией практически одинаковы. Количество людей =/= возможности развития внутри страны.
Плюс уверен, что далеко не во всех маленьких странах люди пытаются выучить английский.
Общий объём экономики тоже решает. Например, я в России могу работать программистом 500к/сек в Яндексе/Сбере и не знать английского. В Турции тоже могу. А в Сербии нет, потому что там нет такого внутреннего рынка и компаний местных нет, которые могут столько платить.
на Glassdoor в Сербии зарплата software engineer 310500 rsd (2659 eur). В Турции - 43600 try (2079 eur)
Только в Сербии это зарплата в западной конторе, а не в сербской. Для которой ты должен учить пять лет английский.
Комментарий недоступен
мониторил как-то вакухи в Турции, там много филиалов западных контор, что по сути аутсорс и есть
плюс там есть внутренний рынок
а русских на аутсорсе на запад уже лет 9 нет, я имею ввиду тех, которые из России. По крайней мере он уже 9 лет назад начал резко падать.
Комментарий недоступен
люксофт и епам после 14 года вывели большинство западных проектов из РФ. Люксофт официально заявил, что он не российская компания. Про это всё в новостных сайтах написано. Какие-то проекты оставались до 22 года, да.
У вас неверная информация. Как сотрудник говорю что только к июню 22 года вывели иностранные проекты епама. И создали в РФ новое юрлицо.
Мля так я говорю не про все проекты епама. А в 15 году ты где был? Уже тогда там было написано на сайте епама, что он выводит проекты из России.
Я говорю как оно в действительности есть. На начало 22 года больше 10 тыс сотрудников было в РФ подразделении. Думаю это не конфиденциальная информация
в турции не знают? Да ладно, вроде знают, не так чтобы хорошо но на ломанном
по моему опыту жизни там в течение 9 месяцев, не знают. Даже в туристических местах
а русский язык, как?
Иногда попадаются русскоязычные курьеры, но честно говоря, я не знаю
Те, кто знает, что я могу разговаривать на русском, говорят со мной по-английски. То есть не знают русского
А можешь рассказать, насколько хорошо сербы по английский разговаривают? Т.е. их уровня хватает решить бытовые вопросы/понять суть проблемы, или с ними можно полноценно пообщаться и обсудить что-то более сложное или абстрактное?
Зависит от города, Белград и Нови Сад - очень много говорящих хорошо и даже отлично по-английски. Всё остальное - гораздо хуже, в основном только обслуживающий персонал. Истории могут попадаться крайне противоположные. Я покупал велик в Белграде с рук у девушки, и когда сказал что не говорю по-сербски, она спросила "ок, какой язык предпочитаете: английский, немецкий или французский?" :D Другая ситуация в том же Белграде: сдающий мне квартиру человек каждый раз перед общением со мной искал каких-то друзей, которые говорят по-английски, сам знал не особо больше чем хелло и гудбай.
с теми, с кем реально приходилось долго общаться (т.е. не курьеры), отлично говорили по-английски. Это владелец квартиры, несколько человек, работающих в его компании (финансисты, офис-менеджеры), а также юристы. Но я не уверен, что этот опыт очень крутого английского можно экстраполировать на всех сербов
При этом у меня сложилось понимание, что они говорят по-английски гораздо лучше русских и уж тем более турков (в основном именно по small talk)
Так все фильмы идут в оригинале с субтитрами без переводной озвучки...
Это, конечно, сильно улучшает понимание речи, но вот начать хорошо говорить на английском после даже многочисленных просмотров это не очень поможет
Здесь нужна практика: регулярное общение, чтобы научиться самому составлять предложения. И пока я не очень понимаю где они практикуются) надо бы спросить у кого-нибудь
Пробовали юзать английский в каком-нибудь другом городе кроме БГ и НС? Будете огорчены, уровень примерно такой же как у нас в не столичных городах.
В том комментарии я сравнил крупные города Турции и крупные города Сербии. Мне этого достаточно. Не вижу смысла обсуждать деревни