Владимир Путин подписал закон о защите русского языка от чрезмерного заимствования иностранных слов
Отличный кейс, среди иных законопроектов
Закон устанавливает, что при использовании русского языка как государственного не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка.
Также предполагается при использовании русского языка в качестве государственного запретить использование иностранных слов, за исключением тех, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях.
Не знаю, как это у нас будет работать. Но если подойти к этому адекватно, то для консерваторов это вполне хороший закон. Даже мне иногда режут ухо: пролонгировал, кейс и тд😂
Ну и как положено на VC, канал телеграм)))
Туда выкладываю статьи VC и то, что нет в VC. Мысли, идеи, опыт
Ну найдите полный синоним слова кейс, онбоардинг и пр.
Язык развивается сам, без указов дебилов из думы и апешечки.
да легко, просто нафиг не надо
Кейс - случай из практики
онбординг - дык это адаптация (или один из этапов)
Нет, кейс это не всегда случай из практики. Да и извините, говорить/писать случай из практики вместо кейса - ну это типа самодвижущаяся повозка вместо автомобиля.
А адаптация (опять не полный синоним, кстати) - это исконно русское слово?
Комментарий недоступен
А как по-вашему слова в словарь попадают?
Самолет вместо аэроплана... o, wait
Самоезд вполне пойдет
Или самокат.
Самокат уже есть, так что пусть будет самоезд. Или без кальки-бензоход
Машина — самоход на польском, а тротуар там называют ходник.
Машина — самоход на польском, а тротуар там называют ходник. И корни русские.
конечно не всегда, например в SPSS это наблюдение (одна штука)
зависит от контекста. мы ж русские люди, можем подобрать 100 вариантов. не считая матерных
а никто не просил исконно русских слов. Иначе мы сильно глубоко уйдем в поисках этой самой исконности. Во времена половцев
Там речь про то, что будут проверять по словарю. Будет там "кейс", значит все ОК. нет - значит нет
А почему адаптация это не полный синоним? онбординг это ж и есть адаптация персонала (в применении к работе)
Комментарий недоступен
Адаптация персонала.
Комментарий недоступен
там не национальность слов проверять будут, там соответствие словарям
Да, я понимаю, читать дальше зага это очень сложно.
Я древнее Вас. Привыкание личного состава.
кейс - это чемодан же, ну или сумка)
Зависит от контекста же
У меня был случай из практики который я назвал кейс и мне было проще жить, было сэкономленное огромное количество энергии которую я потратил на себя и был счастлив, от этого дарил счастье другим.
Я рад за Вас, но законы не для вашего счастья принимают
Я знаю, чтобы ограничить мои возможности ради удовлетворения чьих-то потребностей. Все ради партии.
ну так, народ и партия - едины!