{"id":14276,"url":"\/distributions\/14276\/click?bit=1&hash=721b78297d313f451e61a17537482715c74771bae8c8ce438ed30c5ac3bb4196","title":"\u0418\u043d\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u0432 \u043b\u044e\u0431\u043e\u0439 \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440 \u0438\u043b\u0438 \u0443\u0441\u043b\u0443\u0433\u0443 \u0431\u0435\u0437 \u0431\u0438\u0440\u0436\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

Власти Санкт-Петербурга официально представили новый туристический логотип города на замену работе от студии Лебедева Статьи редакции

Авторы назвали его «бирюзовым северным солнцем».

Комитет по туризму Санкт-Петербурга

Комитет по туризму Санкт-Петербурга совместно с агентством SPN Communications представили новый метабренд города. На новом логотипе изображён голубой круг с названием города в центре.

Логотип выполнен в трёх вариантах: название города написано на русском, английском и китайском языках.

Метабренд создало агентство SPN Communications, которое выиграло тендер за 7 млн рублей. Гендиректор агентства Андрей Баранников объяснил, на логотипе изображено «бирюзовое северное солнце», символизирующее «веру в гений человека, вера в прорыв и веру в озарение».

По мнению авторов проекта, шрифт метабренда должен ассоциироваться с разводными мостами, а слоган «Создавать великое» позиционировать Санкт-Петербург как «город личностей, куда приезжают, чтобы раскрывать свой потенциал».

В октябре 2019 года в соцсетях появились изображения предполагаемого нового логотипа Санкт-Петербурга — голова Петра Первого на фоне голубого круга. Этот вариант логотипа Смольный уже протестировал на мероприятиях в Гамбурге и в «Экспофоруме» в Санкт-Петербурге. Однако во время презентации Андрей Баранников заявил, что в сеть попали изображения, которые «не всегда относились к тому, что есть на самом деле», пишет «Санкт-Петербургский дневник».

Предыдущий логотип города разработала «Студия Артемия Лебедева». Смольный заключил контракт с Лебедевым на один рубль без проведения открытого конкурса. Из-за этого ФАС потребовала от городских властей расторгнуть контракт.

«Студия Артемия Лебедева»
0
168 комментариев
Написать комментарий...
Александр Савинов

Почему в русскоязычном написании "Санкт", а в англоязычном - "Saint" ?
Оно ведь транслитерироваться должно, т.е "Sankt" или эти гении додумались еще и переводить имена и названия !?
Интересно, что они понаписали в китайской версии "Петербурга"

Ответить
Развернуть ветку
Игорь Самсонов

Санкт - Петербург это вроде транскрипция с голландского языка. А вот по англ уже Saint 

Ответить
Развернуть ветку
Александр Савинов

Фактически, переводят не голландское название, а русскоязычную версию, т.к Санкт-Петербург - таки российский город.. вроде бы.
Названия населенных пунктов, насколько помню, "переводятся" именно транслитерацией, а то и Новгород эти гении переведут в какой-нибудь NewCity

Но с англ. "Saint", на русский переведется как "Сан" / "Сант" / "Сент" ( привет, Saint-Louis - Сент-Луис, но никак не Санкт-Луис )

Ответить
Развернуть ветку
Александр Привалов

Напомнило в башорга "the city of Furious glory" (Ярославль) xD

Ответить
Развернуть ветку
165 комментариев
Раскрывать всегда