{"id":14277,"url":"\/distributions\/14277\/click?bit=1&hash=17ce698c744183890278e5e72fb5473eaa8dd0a28fac1d357bd91d8537b18c22","title":"\u041e\u0446\u0438\u0444\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u043b\u0438\u0442\u0440\u044b \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u044b\u0435 \u0443\u043a\u0440\u0430\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f","buttonText":"\u041a\u0430\u043a?","imageUuid":"771ad34a-9f50-5b0b-bc84-204d36a20025"}

Белорусские ИТ-компании стали массово переводить сотрудников в Литву — их напугало подавление протестов Статьи редакции

Больше 40 компаний уже перевели сотрудников, ещё 30 думают над этим.

Компании в Белоруссии переводят часть сотрудников за границу или переезжают из-за жесткого подавления протестов летом 2020 года, пишет Bloomberg. Одной из первых стала японская компания Rakuten, которая владеет Viber.

Потеря Белоруссии стала «благом» для её соседей — например, Литвы, которая регистрирует новый финтех-бизнес быстрее любой другой страны Евросоюза, сообщает Bloomberg.

Более 40 белорусских ИТ-компаний переводят 900 сотрудников в Вильнюс, столицу Литвы. Ещё 30 компаний размышляют над таким решением, пишет издание.

Топ-менеджер Gurtam Александр Кувшинов уехал из Белоруссии в Вильнюс после того, как его упомянули на телевидении в связи с расследованием в отношении сотрудников PandaDoc, где работал его брат Виктор Кувшинов.

«Мы думали, это будет короткая поездка, так что даже не взяли зимние вещи. Но прошло полгода, мы всё ещё здесь, мой брат Виктор в тюрьме КГБ, и наша квартира в Минске зарастает пылью», — рассказал он Bloomberg.

Правительство страны предоставляет ускоренное лицензирование и услуги на английском языке, льготы для прибывающих из Белоруссии, которые включают в себя разрешение иностранцам открывать банковские счета, создавать компании и декларировать налоги в интернете.

За таланты из Белоруссии сражаются также Польша, которая для упрощения переезда отменяет процедуры получения разрешения на работу, и Украина — она предлагает налоговые льготы и создаёт виртуальный «город технологий», пишет Bloomberg.

0
556 комментариев
Написать комментарий...
Anton Reut

Самое интересное - что об этом думают сами сотрудники которых переводят? Учитывая уровень русофобии в прибалтике доходящей до запрета русского языка насколько комфортно им там будет?

Ответить
Развернуть ветку
Mark Vorobjov

Никто не запрещает русский язык, хватит транслировать пропаганду рос.новостей. Единственное ограничение - это требование знать гос.язык при трудоустройстве на гос.должности или в сфере обслуживания. Что нормально для абсолютно любой страны - без понимания гос.языка ты просто не сможешь работать в этих сферах. Также надо сдать экзамен на знаниие языка если хочешь получить гражданство. Что тоже обычное дело в большинстве развитых стран. Во всех остальных сферах жизни никто не имеет права ограничить тебе общение на русском языке. До сих пор есть русские школы и садики, тв, радио и газеты на русском языке, во многие рабочие места не требуют знания гос.языка, особенно в сфере инфотехнологий (там скорее попросят английский). Общение на русском в семье или на улице вообще невозможно никак запретить.

Ответить
Развернуть ветку
Михаил Качалов
Единственное ограничение - это требование знать гос.язык при трудоустройстве на гос.должности или в сфере обслуживания

- ну и брехло: "Согласно закону, украинский язык в обязательном порядке будет использоваться в государственном и коммунальном секторах, в медицинской и транспортной сферах, в маркировке товаров и услуг, в сфере искусств и образования, в средствах массовой информации"

Ответить
Развернуть ветку
Mark Vorobjov

Причём тут вообще украина, если изначально вопрос был про прибалтику? Я и рассказал про ситуацию в Эстонии. 

Ответить
Развернуть ветку
553 комментария
Раскрывать всегда