Модератор китайской видеоплатформы Bilibili умер от переутомления — компания обещала нанять 1000 новых сотрудников Статьи редакции
Официально компания отрицает обвинения, но признаёт, что должна уделять больше времени здоровью сотрудников.
- В начале февраля 2021 года пользователь Weibo написал о смерти одного из модераторов сервиса для публикации видео Bilibili (входит в Alibaba). Он несколько часов непрерывно работал на выходных в честь Китайского Нового года, сообщает Reuters. Публикации на эту тему набрали 290 млн просмотров в Weibo.
- 7 февраля Bilibili отправила письмо сотрудникам, в котором отрицала, что причиной смерти стала сверхурочная работа. Позже компания опубликовала результаты внутреннего расследования, согласно которым сотрудник работал в выходные по восемь часов в день.
- Bilibili добавила, что бурная реакция на историю в соцсетях побудила её принять меры, чтобы «гарантировать здоровье модераторов и предотвратить повторение подобных трагедий».
- Чтобы уменьшить нагрузку, компания обещала нанять 1000 человек и чаще проверять здоровье работников.
- В августе 2021 года верховный суд Китая объявил незаконной «систему 996», по ней сотрудники крупных компаний работали с девяти утра до девяти вечера шесть дней в неделю. Такой график действовал в Alibaba и Tencent. Некоторые компании отказались от системы и сократили зарплаты.
1
показ
10K
открытий
3
репоста
Как-то слишком странно, не? Может быть несколько дней?
В reuters тоже часы
the employee died after working long hours during the Spring Festival holiday,
"После долгих часов работы", не "несколько часов".
"несколько часов" очень "долго" длились?
Переведите "after working long hours" на русский.
После работающих долгих часов (c)
Комментарий недоступен
Работал long hours и вынужденно смотрел long dicks.
Комментарий недоступен
... he emigrated to Metaverse
Сложно прям дословно перевести, но если близко по смыслу "после долгих СВЕРХУРОЧНЫХ часов работы"
Вероятнее всего "long hours" правильнее переводить "длительное время" в данном случае
For long hours это значит очень долго (в том числе много дней). Безграмотный. Мог бы загуглить хотя бы для приличия.
https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский/long-hours-culture - кажется это просто переработка в часах (в статье про выходные речь), а не бесконечное сидение за работой несколько дней
Спасибо за ссылку. Да, термин используют при работе более 48 часов в неделю.
Имеется в виду "умер после работы по много часов" - имеется в виду что он много часов в день работал в эти дни.