«Яндекс» создал прототип закадрового перевода видео в «Браузере» Статьи редакции
Пользователи смогут смотреть видео на иностранном языке с русской озвучкой.
Благодаря технологии пользователи десктопного «Яндекс.Браузера» смогут смотреть ролики на иностранном языке с закадровым переводом, рассказали vc.ru в компании. Пока прототип работает только с видео на английском языке.
Над созданием прототипа работало несколько команд. В нём применяются технология распознавания и синтеза речи, разработки «Яндекс.Переводчика» и биометрия, которая позволяет определить пол говорящего и подобрать соответствующий голос.
Чтобы закадровый голос совпадал с картинкой, переводчик делает паузы, замедляет и ускоряет речь при необходимости. В оригинале и при переводе реплики часто не совпадают по длине, поэтому за темпом речи следит специальный алгоритм.
Компания продолжает работу над прототипом. Сейчас пользователи могут протестировать технологию на ограниченном списке видео, но в будущем смогут сами выбирать, какие ролики переводить.
В будущем «Яндекс» также планирует добавить поддержку перевода видео в свои мобильные приложения — «Яндекс.Браузера» и в приложение «Яндекс». Сроки запуска «полноценного» перевода в браузере в компании пока не говорят.
Отлично же! Всяко лучше чем субтитры
Нет, гораздо хуже. Например, шведы так хорошо говорят по-английски, потому что с детства смотрят фильмы без дубляжа (у них его не делают) в оригинале, но с субтитрами.
Уже много лет онлайн-переводчиков достаточно чтобы сделать покупки в магазине или аптеке в чужой стране, или забронировать квартиру в телефонном звонке на airbnb. Еще несколько лет развитий технологий, и для многих языковой барьер будет снят - будет достаточно перевода видео и речи в реальном времени для подавляющего большинства людей. И тот же ИИ вполне будет имитировать голос актера на языке зрителя.
В том и прикол. Языковой барьер будет снят, а смысловой только усилится. Да, фильм можно будет посмотреть на своём языке (хотя зачем?), а вот решить некоторые задачи, условно, найти приличную работу или договориться о сделке в определённых кругах - нет.
Вы знаете язык и считаете это своим качеством высшей лиги ?
Я знаю язык тоже, он помогает мне в моей работе, но при этом я адекватно понимаю эту технологию и будет здорово, когда человек вместо траты времени на изучение языка потратит это время на более конкретные занятия, так как английский язык это не более чем инструмент для решения ряда задач. А если мн не надо будет тратить время на этот инструмент, что в этом плохого ? Общатьсч с кем то на английском ? И эту задачу решает ИИ, по крайней мере Майкрософт этим занимается в рамках тимса или скайпа. Учить просто так, ради себя ? Ну я могу потратить опять таки время затраченное на это, на что то более важное, что способно принести мне прямую выгоду.
Ну где я вообще про себя написал? Удивительная, конечно, способность видеть то, чего нет.
Давайте так. Как вы думаете, топ-менеджмент Яндекса, в том числе, работающий над этим продуктом, будет учить сам и своих детей английскому или откажется?
Намекну. Мир подсажен на айфоны и прочие нетфликсы, но сам Джобс строго регламентировал айфоны в своём доме вплоть до запретов в столовой и спальне.