{"id":14276,"url":"\/distributions\/14276\/click?bit=1&hash=721b78297d313f451e61a17537482715c74771bae8c8ce438ed30c5ac3bb4196","title":"\u0418\u043d\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u0432 \u043b\u044e\u0431\u043e\u0439 \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440 \u0438\u043b\u0438 \u0443\u0441\u043b\u0443\u0433\u0443 \u0431\u0435\u0437 \u0431\u0438\u0440\u0436\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

Владимир Путин подписал закон о защите русского языка от чрезмерного заимствования иностранных слов

Отличный кейс, среди иных законопроектов

Закон устанавливает, что при использовании русского языка как государственного не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка.

Также предполагается при использовании русского языка в качестве государственного запретить использование иностранных слов, за исключением тех, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях.

Не знаю, как это у нас будет работать. Но если подойти к этому адекватно, то для консерваторов это вполне хороший закон. Даже мне иногда режут ухо: пролонгировал, кейс и тд😂

Ну и как положено на VC, канал телеграм)))

Туда выкладываю статьи VC и то, что нет в VC. Мысли, идеи, опыт

0
352 комментария
Написать комментарий...
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Valeratal Val

эйчары - менеджеры по персоналу, уже давно есть.. Или у Вас в трудовой вписано HR ?
онбординг - адаптация персонала

Ответить
Развернуть ветку
Shoo

Да, в «менеджер по персоналу» заимствований, конечно, никаких.

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

ну можно в специалист по кадрам. Но вообще чем слово кадровик плохо то?

Ответить
Развернуть ветку
Shoo

А чем плохо слово эйчар?
Ну, если выключить дедовское кряхтение про «просрали великий и могучий!!!».

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

А зачем оно нужно, если есть кадровик? Не говоря уже о том, что оно состоит из одного корня, причем других однокоренных слов нет.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

Да, потому что она более гибкая и больше соответствует возможностям языка.
При том 8 букв не намного длиннее 5-ти.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

Затем, что эйчар не несет ничего нового в сравнении с русским словом кадровик, имеющего однокоренные слова из той же области.
Заимствование - это нормально, но заимствованные слова должны либо нести новое значение, либо сужать значение, либо же заменять намного более длинное выражение, эквивалентное ему по смыслу. Но никак не дублировать существующие слова.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

Хотите взаимодействовать с иностранными партнерами - говорите на английском. Зачем превращать русский в английский с другой грамматикой и кириллицей вместо латиницы?

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

Так я же вам чуть выше написал, что как раз те заимствования, что вы привели - это совершенно нормально и полезно для языка, потому что развивают его, а не замещают имеющиеся в нем слова.

Ответить
Развернуть ветку
F D

Язык это все-лишь способ передачи информации, не очень понимаю зачем относится к нему как к священной корове.

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

Ну когда у вас одни слова активно замещают существующие, тогда нарушается временное однообразие языка, т.е. вы перестанете понимать написанное ранее. Ну это помимо самобытности.

Ответить
Развернуть ветку
F D
Вы перестанете понимать написанное ранее.

Так это в любом случае неизбежный процесс.

Ну это помимо самобытности.

А это в глобалитическом мире скорее вредно.

Ответить
Развернуть ветку
Александр Полозов

Совершенно согласен с вашим утверждением:
Иностранные слова корней и связей в русском не имеют.
Потому иноязычная речь становится бессвязной.
Страшнее, если от заимствований станет бессвязной и мысль.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Таир Бакиев

так а чем рольставни плохи? Ну если прямо переводить, то будут это роликовые ставни ну так оно однокоренное.
И вообще рольставнями называют именно ставни, т.е. наружные защищающие окно или дверь конструкции. Конструктивно они не обязаны состоять из отдельных ламелей.

Ответить
Развернуть ветку
Александр Полозов

Иностранные слова корней и связей в русском не имеют.
Потому иноязычная речь становится бессвязной.
Страшнее, если от заимствований бессвязной станет и мысль.
Вспомните свои анекдоты о диссертации про воду в решете и баян для попа — иностранные слова успешно вводят в заблуждение.

Ответить
Развернуть ветку
349 комментариев
Раскрывать всегда