{"id":14287,"url":"\/distributions\/14287\/click?bit=1&hash=1d1b6427c21936742162fc18778388fc58ebf8e17517414e1bfb1d3edd9b94c0","title":"\u0412\u044b\u0440\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0438\u0437 \u0440\u0430\u0437\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0447\u0438\u043a\u0430 \u0434\u043e \u0440\u0443\u043a\u043e\u0432\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0434","buttonText":"","imageUuid":""}

«Яндекс Браузер» добавил автоматический перевод видео с китайского языка Статьи редакции

Пока технология работает с видео на YouTube.

  • «Яндекс» научил нейросети переводить видео с китайского и автоматически накладывать русскую озвучку, рассказала компания. В пресс-службе отметили, что теперь есть «достаточная технологическая база» для работы с другими сложными языками — например, корейским и японским.
Источник: «Яндекс»
  • Чтобы научить нейросети, разработчики обработали 1,5 млн видео с помощью специального алгоритма и выбрали 100 тысяч примеров с качественными субтитрами на севернокитайском языке. Соответствие аудио и субтитров важно, потому что по ним нейросеть учится понимать речь, пояснили в компании.
  • На первом этапе перевода нейросети выучили 6500 иероглифов, каждый из которых читается как слог. Чтобы нейросеть научилась их понимать, разработчики закодировали необходимый для работы с китайским словарь в виде 10 тысяч токенов. Один токен равен одному слогу или сочетанию двух слогов. Также нейросеть обучили делить сплошной поток иероглифов на смысловые отрезки, чтобы точнее синхронизировать перевод с речью.
  • Также разработчики обучили нейросети понимать четыре тона, которые в китайском определяют смысл сказанного. Тон — это мелодический рисунок голоса, каждый слог с повышением или понижением голоса может означать разные вещи.
  • «Яндекс Браузер» сам предложит перевести видео с китайского на YouTube после того, как пользователь его откроет. Для этого ему нужно нажать кнопку «Перевести видео». «Чуть позже» компания добавит перевод для китайской видеоплатформы Bilibili.
  • «Яндекс» добавил автоматический закадровый перевод любых англоязычных видео в YouTube и других сервисах в «Браузере» в сентябре 2021 года, а в ноябре — закадровый перевод видео на французском, испанском и немецком. В августе 2022-го — синхронный перевод прямых трансляций.
Переводим видео с китайского

Особенности языка, которые преодолел Яндекс Браузер.

0
298 комментариев
Написать комментарий...
Евгений Гудин

Чтобы понимать будущих хозяев проще было 😜

Ответить
Развернуть ветку
Артур Маслов

Все по Сорокину, "День Опричника" в полный рост

Возникают в воздухе светящиеся иероглифы подтверждения. Я китайский разговорный освоил, ясное дело, как теперь без него. Но с иероглифами – болото. Потроха зато сноровист в китайском, выкопал заключение о замене второй турбины, высвечивает его хаврошечкой:
- Где сертификат качества? Адрес производства? Номер партии?
- Шаньтоу, завод «Красное Богатство», 380-6754069.
Мда. Турбина «родная». С техосмотром не получается.
Ответить
Развернуть ветку
S K

Любители Сорокина, фекалий и однополой любви тут как тут

Ответить
Развернуть ветку
Артур Маслов
Ответить
Развернуть ветку
295 комментариев
Раскрывать всегда