{"id":14293,"url":"\/distributions\/14293\/click?bit=1&hash=05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","hash":"05c87a3ce0b7c4063dd46190317b7d4a16bc23b8ced3bfac605d44f253650a0f","title":"\u0421\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432 \u043d\u0438 \u043a\u043e\u043f\u0435\u0439\u043a\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

Сайт на исконно русском

Путин в конце февраля подписал закон о запрете использования имеющих русские синонимы иностранных слов. Мы решили трактовать закон буквально и избавиться на нашем сайте от иностранных слов!

Обложку, как принято, нарисовал не человек

Суббота – время развлекаться! 😄

Так подумали мы в Postilla и решили примерить исконно-русский на нашем сайте.

Сперва, конечно, мы тщательно изучили Федеральный закон от 28.02.2023 № 52-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации». Как и ожидалось, ничего существенно нового поправки к ФЗ не привносят и вообще не обязывают переводить свои сайты.

Вопрос отказа от иностранных слов в русском языке имеет два противоположных мнения. С одной стороны, некоторые чиновники, языковеды и историки считают, что все иностранные слова обязательно нужно заменить на русские синонимы, не использовать их в повседневной речи и на тв, в рекламе и медиа. И это хороший поинт (как это по-русски?) для сохранения исторического и культурного наследия России, снижения уровня англицизмов, романизмов и даже латинизмов.

С другой стороны, современный русский включает невозможное количество заимствованных слов, которые успешно интегрированы в нашу культуру и повседневную речь. Такие слова, как сауна, боцман, кофе, математика, даже монастырь – они все пришли из других языков и им, вероятно, даже нет аналогов.

В реляциях твоих употребляешь ты зело многие польские и другие иностранные слова и термины, за которыми самого дела выразуметь невозможно: того ради тебе впредь реляции свои к нам писать всё российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов.

Петр I, в Европу прорубил окно но был против культурной апроприации

Отказ от заимствований в русском языке может привести к уменьшению свободы (хм) речи и ограничению коммуникации. И все же, как сайты то изменятся, если иностранные слова заменить на синонимы?

Исконно-русская версия ощущается органично и не вызывает отторжения

Мы попробовали: вот оригинальная версия, а вот исконно-русская.

Предлагаю оценить самостоятельно: меняется ли восприятие контента, выглядит это кринжово или вполне органично и самобытно?

Ну и давайте обсудим, стоит ли в рунете, да и в целом в медиа отказываться от иностранных слов или все это бессмыслица и антиглобализм?

Отказ от иностранных слов и замена на русские синонимы...
Я поддерживаю
Я не поддерживаю
Интересны результаты
Показать результаты
Переголосовать
Проголосовать
0
63 комментария
Написать комментарий...
Виктор Петров

Аппрувлю вашу пропозицию. Социум нуждается в чейндже, манагеры и масс-медиа зафейлили весь дискурс. Клининг локального арго - вот наш интент для избавления от ненужных гэпов в менталитете.

Ответить
Развернуть ветку
Сергей Леопольдович

Закройте мне веки ...

Ответить
Развернуть ветку
Марк Кац

всё понятно, коротко и по делу. на исконно русском ничего бы не понял

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт заморожен

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Павел Иванов

Рофл

Ответить
Развернуть ветку
Павел Яхимович

ЦРМ - это же не скрепно! )
СУВК же! )

Ответить
Развернуть ветку
Boris Ishkin

СУК "ДО СЛЕЗ"
Система Управления Клиентами "Договорные Отношения, Сделки, Лавки, Ежедневные Задачи"

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
SpaceCobra

Сама постановка вопроса немного абсурдна. В современном русском языке просто немыслимое количество иностранных слов. Собственно, возможность заимствовать и "переиначивать" практически любые иностранные слова - это одна из фишек великого и могучего. И, когда речь заходит об использовании только "русских синонимов", ситуация становится ещё более гротескной, ведь, чаще всего, это тоже не русские слова по своей природе.

Ответить
Развернуть ветку
Олег Лупиков
Автор

Я буквально то же самое написал в статье 😄

Ответить
Развернуть ветку
8 комментариев
Александр Полозов

Долой слова без русских корней!
Тогда пригодятся некоторые иностранные вместо "русских".
Польские слова самоход вместо автомобиля, ходник вместо тротуара...

Ответить
Развернуть ветку
О. Чайкина

Когда пытаешься прикалываться в отношении речи, неплохо бы показать базовую грамотность.

исконно-русский

правильно — "исконно русский" (один раз смогли, ещё три раза нет)

как сайты то изменятся

сайты-то

Вопрос отказа... имеет два противоположных мнения

))

Ответить
Развернуть ветку
Bastie

Шикарная вёрстка, что уж

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Роман Рабочий

неасилили

Ответить
Развернуть ветку
Roman S

Некоторые слова не русские

Ответить
Развернуть ветку
Roman S
Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Roman Pesterev

Бредовые законы, пускай теперь удалят слова «депутат», «студент», «делегат», «конституция», «архитектор», «демократия», «студия», «университет», «импорт», «экспорт», «контракт», «капитал», «амнистия», «алиби», «акция», «конструкция», «нотариус», «статус», «дефицит», «автор», «агент», «агрессия», «аккумулятор», «атрибут», «аукцион», «бальзам», «баня» 🤣

иногенты это иностранное слово 🤣
вместо бани пускай ходят в мыльню 🤣
в думе кто сидеть будут? народные представители?

Ответить
Развернуть ветку
Виктор Петров

Чё беса гнать, смотрящими будут.
Честные босяки по фене все ботают, а чертей разных форшманём. Правилка порешает по понятиям - и всех запарафиним. За фармазонский гнилой базар на цырлах будут ломиться дальше чем видят.

Ответить
Развернуть ветку
Вяйняймейнен Уленшпигель

После вашего списка чиновники вообще говорить не смогут! Вы же у них 90% речи отобрали! Экий вы окаянец!

Ответить
Развернуть ветку
Eldar Maskin

"Карандаш" забыл включить. Тоже тюркское от kara taş , в дословном переводе черный камень

Ответить
Развернуть ветку
Alexander Solovyev

Даже слово «хлеб» иностранного происхождения

Ответить
Развернуть ветку
Oleg Borisov

Получилось охуенно, однако, лично я так и не понял, в чем заключается суть вашего приложения и какую задачу оно решает. Независимо от языка)

Ответить
Развернуть ветку
Роман Рабочий

Укрепи Господь вашего верстальщика в делах его праведных

Ответить
Развернуть ветку
Азер Гарягды

Русский язык не нуждается в законах. Приняли закон о запрете на мат - мат остался. Приняли закон о запрете на использование иностранных слов - они останутся, как остался знаменитый русский мат (который кстати во многом "иностранный") или такие слова как "журнал", "сайт", да даже "интернет". Очень жаль денег налогоплательщиков которые расходуются на такую законодательную белиберду.

Ответить
Развернуть ветку
Никита Михайлов
Ответить
Развернуть ветку
Dima

А неплохо получилось

Ответить
Развернуть ветку
Свидетель Иеромаха

Дичь кака-то, совсем холопы озверели

Ответить
Развернуть ветку
Ivan Mart

Омг, навалили кринжатины. Флексят рандомными месседжами рил финкуют, что рилл ток загоняют.

Так что это в обе стороны может работать.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Павел Иванов
Ответить
Развернуть ветку
Максим Богомолов

Любовь к родному языку я поддерживаю и калькирование иностранных слов расцениваю как лень и отсутствие воображение. Аналогично я расцениваю запрет использования иностранных слов, как и любой изоляционизм. Да и пойди разбери, какие слова русские, какие заимствованные, с какого века смотреть. Суббота, бардак, диван, Луна, названия месяцев, Христос, Евангелие, национализм, традиция, религия - это всё заимствования. Этой ерундой пытались маяться ещё в XIX веке и особо не вышло. Всё пытаемся квадратное колесо изобрести.

Ответить
Развернуть ветку
Bravemoon

Этим Ломоносов ещё увлекался, предлагал удолить все нерусские слова из языка, а тем, у которых нет аналогов, лично придумал таковые. Некоторые даже прижились, например, «кислород», «водород». Но в основном потерпел фиаско.

Ответить
Развернуть ветку
Danila Poyarkov

Беда

Ответить
Развернуть ветку
Danila Poyarkov

Огорчение

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Александр Долгов

Вообще не поддерживаю эту затею, но сайт симпатичный

Ответить
Развернуть ветку
Dmitriy Zorin

Суббота - уже не русское и даже не славянское. А учитывая то, что посконный русский язык в принципе состоит процентов на 20-30 из греческого - тут можно любую администрацию (слово имеющее иностранное происхождение) за***ть (слово имеющее иностранное происхождение). И это мы пока говорим о русском языке примерно 15-го века. Безо всяких аккордеонов там.

Ответить
Развернуть ветку
Денис Коваленко

А что не так со словом "ебать"? Викисловарь говорит, что оно из праславянского

Ответить
Развернуть ветку
Азер Гарягды

вместо "степлера" можно использовать вполне русское слово дырокол:)
Вот не могу придумать на лету, что использовать вместо "хакинга". Но может быть и не стоит.

Ответить
Развернуть ветку
Виктор Петров

Взлом же

Ответить
Развернуть ветку
Сергей Леопольдович

Степлер = скобосшиватель, дыркокол - дырки делать )))

Ответить
Развернуть ветку
Ренат Лотфуллин

если на старый лад, извольте милейшие "испробовать"

Ответить
Развернуть ветку
Виктор Петров

Отведать, чем потчевать изволят

Ответить
Развернуть ветку
Юлия Керецман Бизнес Психолог

Прикольно
Немного конечно переусердствовали, суть донесли, хотя несколько гротескно ))

Ответить
Развернуть ветку
Igor Batkovich

Отнюдь

Ответить
Развернуть ветку
Тим (Тимур) Восьмерик

Слово «заведение» надо заменить на слово «контора».

Ответить
Развернуть ветку
Anti Anti

"Явств" не бывает. Бывают яства.

Ответить
Развернуть ветку
Anti Anti

А вообще вон, учитесь на классике:
"Сказание о трех свиниах
Во время оно, суща Нифъ – нифъ иже от свиней суть, и два брата его жиста с нимъ их же имена суть Нафъ-Нафъ и нуфъ-нуфъ, яко же и братъ их свиниама быша. Нифъ-Нифъ и Нафъ-Нафъ юродивы быша, Нуф-Нуфъ же был свинъ, премудрости исполнен. Живуща же во стране добрей, идеже яли былие травное и от пчел сотъ, не в чем же имуща нужду, совещаша, глаголаше: яко мы, добрiи свинiи, живуща во стране добрей, не имамъ нужды, но несть нам идеже поселить ближних нашихъ, и вся имения наша..."
https://philologist.livejournal.com/7458586.html

Ответить
Развернуть ветку
ilia.v Titov

Дамы и господа, которые кричат, что "Это не возможно!!!". Лет 10 назад, и слов таких не было, без которых вы сейчас не мыслите свою речь. Не всех, но 40% точно. И люди общались. Конечно есть слова, у которых нет аналогов в русском языке и их не надо заменять.

Ответить
Развернуть ветку
Дима

Лукс лайк э гуд айдиа. Со летс гив э трай.

Ответить
Развернуть ветку
60 комментариев
Раскрывать всегда