Как Google борется с Firefox'ом

Начитавшись разных материалов, сравнивающих лису и хром, решил все же полностью перейти на детище Мозиллы. Ручками перенес кучу вкладок (а заодно избавился от кучи неактуального мусора), сделал учетную запись, настроил все под себя, 10 дней, полет нормальный.

Но по работе очень часто приходится пользоваться гугл-переводчиком. Причем перевожу я и туда, и сюда, пользуюсь в том числе и Grammarly, в общем работа, скажем так, не из серии "понять, что имелось ввиду".

И вот с переходом на Лису я вдруг начал замечать, что гугл.переводчик начинает сильно лажать. Да так, что иногда аж волосы дыбом встают: "Родной, ты не заболел часом?"

Сначала я думал, что там что-то чинят. Потом в голову начинали закрадываться подозрения... И потом до меня доперло. Я открыл старичка хрома, ввел в него те же самые фразы одну за другой и понял, что на самом деле он по-прежнему работает идеально!..

...если не через Firefox.

Вот вам всего один из десятков собранных мной за сегодня пруфов.

Как Google борется с Firefox'ом

На самом деле есть примеры и гораздо покруче, когда он залезает в такие дебри, что даже на уровне знания английского языка а-ля "шестой бэ" можно подумать, что гугл объелся грибов. Лечится это банальным детоксом в виде захода на гугл через его же браузер.

И все сразу становится хорошо :)

Так что если вам время от времени приходится прибегать к помощи гугл.транслейта, а сёрфите вы не из-под хрома, то не вините его за тупость, вините за ревность.

106106
77 комментариев

Пользуйтесь Deepl Translate

83
Ответить

Просто жму руку. Для меня этот сервис сегодня стал открытием благодаря вам.

26
Ответить

Периодически то там, то сям возникают щенячьи восторги по поводу Deeple, причем незаслуженно - обычный переводчик, вполне неидеальный, со своими проблемами перевода.

7
Ответить

Сам нашел его года 2 назад и офигел. Какой там гугл) а еще есть десктопное приложение вполне удобное.

3
Ответить

весчь. держи краба

1
Ответить

В последнее время и я перешла на этот сервис, в разы лучше качество перевода.

1
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить