Личный опыт Emilia Gulieva
14 842

Английский для всех: как я выучила язык за 1500 рублей

Редактор vc.ru — о сложностях при изучении и бесплатных способах овладеть новым языком.

В закладки

Меня зовут Эмилия, я редактор vc.ru. В этой статье хочу рассказать о личном опыте изучения английского языка без значительных инвестиций. Мой уровень — Upper-Intermediate. Я свободно пишу, понимаю других, говорю и читаю. Последнее даётся сложнее остального, но это вопрос времени и практики.

Я не открою удивительное знание, которое поможет вам говорить по-английски через неделю. Так не бывает. У меня получилось достичь сносного уровня спустя несколько лет ежедневного труда. Важная ремарка: есть много способов эффективно изучать языки, я не претендую на истину или научность, только делюсь своим опытом.

Советы подойдут тем, кто так же, как и я, работает полный день и не может ежедневно уделять языку по семь-восемь часов. Также у меня было ограничение — отсутствие бюджета на школы вроде EF. Поэтому я искала свои способы выучить язык.

Наработка базы

Мне было дано следующее: обычная поселковая школа без английского уклона. Можно было выбрать класс с углубленным изучением английского, чтобы позже стать переводчиком, но мне эта идея не понравилась, и я ушла заниматься математикой.

Английский начался с пятого класса — учителя сменялись, почти все были слабоваты и недостаточно требовательны. В старших классах нас отдали преподавателю, которой я благодарна до сих пор: она не стремилась с нами подружиться, была очень требовательной и «поставила» нам крепкую грамматику. Она же заставила нас выучить «Евгения Онегина» на английском. С тех пор прошло десять лет, но я до сих пор помню это произведение на другом языке.

Тогда стало понятно — мне нужен преподаватель, который будет давать много, требовать ещё больше и постоянно держать меня в ежовых рукавицах.

В университете английский длился всего лишь два года. Видимо, составители программы рассудили, что язык — это ерунда, а вот какая-нибудь теология (я финансист) будет кстати. Нам повезло с преподавателем.

Сталина Михайловна продолжила начатое в школе — дотянула грамматику, помогла сформировать запас слов для делового английского, заставила нас выучить множество идиом, работать над акцентом. Задавала на дом столько, что иногда на задания уходило несколько часов. Но каждая пара была в удовольствие — я чувствовала, что нашу группу ведёт опытный преподаватель, который знает, что делает. Расставаться с ней было грустно.

Семь лет образовательной программы английского помогли мне наработать минимальный словарный запас, выучить грамматику и научиться понимать язык на слух.

Чему я не научилась — это разговаривать на языке, пользоваться им в тех ситуациях, когда он нужен: в путешествиях, на деловых переговорах, в быту. Над этим пришлось работать самостоятельно. Этот путь занял у меня ещё четыре года.

Первый опыт общения на английском

Дальше произошло событие, благодаря которому у меня сейчас есть английский и любовь к другим языкам и культурам. Я начала работать в студенческой организации AIESEC. Она делает программы международного обмена и молодёжные конференции. Это значит, что в моём родном городе постоянно были иностранцы, с которыми можно практиковать язык.

Я решила — учить так учить и попросила у руководителя возможность стать «бадди». Это человек, которого закрепляют за каждым иностранным стажёром, чтобы помочь ему сориентироваться в городе: от похода в супермаркет до помощи в проведении уроков в школе.

Мне «дали» бразильца. Наш первый разговор был ужасно неловким: я тряслась от страха и говорила на смеси английского и языка жестов. Вся наработанная база будто улетучилась. Было страшно открыть рот и что-то объяснить. Также я узнала, что есть множество ситуаций, к которым жизнь меня не готовила: например, как объяснить на английском, что это за женщина в автобусе, которой нужно отдать деньги за проезд.

Спустя две недели я начала понимать, что он мне говорит, а спустя два месяца — говорить. Впервые в жизни я говорила на другом языке, чувствуя себя спокойно. Я делала много ошибок, просила меня поправлять. Незнакомые слова и целые предложения записывала в тетрадь, которую постоянно носила с собой. По дороге домой (два часа в одну сторону) я перечитывала написанное, повторяла про себя.

Мне очень хотелось говорить, понимать другого человека. Он рассказывал об иностранных фильмах, об интересных книгах, неизданных на русском, и я начала догадываться, какое количество контента проходит мимо меня.

Тогда мне помогли несколько простых правил.

  • Не ругать себя за ошибки. Лучше я скажу что-то с ошибкой, чем буду молчать в надежде сойти за умную.
  • Языковой барьер нужно преодолеть. Это банальность. Но если вам, как и мне, страшно, знайте — это пройдёт через пару недель. Стоит потерпеть некоторое время. Сейчас я учу турецкий и спокойно изъясняюсь так, как позволяет текущий уровень. Оказалось, что при изучении любого нового языка не нужно преодолевать барьер заново, он уже пройден однажды.
  • Повторение — мать учения. Если бы не моя тетрадка и ежедневные два часа повторений, то дело шло бы медленнее. На следующий день я старалась использовать слова, выученные накануне. Это помогало закреплять их в памяти, вводить в постоянный словарь.
  • Говорить при любой удобной ситуации. Я старалась не думать о дискомфорте собеседника, который мучается от моего плохого английского. Потому что другого варианта научиться говорить не было. Сейчас я занимаюсь танцами — в нашей группе есть ребята, которые не ходят на сальса-вечеринки, потому что сначала хотят дорасти до «уровня». Я искренне не понимаю, как можно дорасти до чего-то без практики, поэтому с первого занятия, несмотря на страх и неловкость, хожу на вечеринки.

Английский как часть жизни

Затем я начала работать в международной команде — у нас была бразильянка, которая не знала русского языка. Это значило, что вся рабочая и нерабочая переписка в общих чатах была на английском, командные встречи — тоже, неформальное общение на другом языке.

Этот этап помог мне расширить словарный запас. Мне больше не приходилось сначала переводить на английский, а затем говорить, я произносила фразы сразу, думала на этом языке.

Если у вас есть обязательная задача выучить язык, то стоит придумать себе среду, в которой вы будете это делать. Возможные варианты: найти себе друзей-иностранцев, попросить свою компанию перевести вас в зарубежное представительство или переехать самостоятельно в другую страну.

Та самая бразильянка Кэрол. Спустя пару месяцев совместной работы мы подружились, и английский ещё прочнее вошёл в мою жизнь

Цель при изучении языка

Я знаю много историй знакомых, которые учат язык уже несколько лет. Под «учат» я понимаю прохождение программ, занятия с репетитором и так далее. При этом они до сих пор не общаются, не читают и ничего не смотрят на нём.

Я предполагаю, что это происходит из-за отсутствия сильной мотивации знать английский. Если бы у меня была задача в стиле «я хочу выучить английский», я уверена, что до сих пор бы пряталась за репетиторами и курсами. У меня была простая краткосрочная задача — я хочу понимать, что говорит мне собеседник, и уметь внятно и по делу ответить.

Постепенно задача усложнялась — мне нужно было научиться вести деловую переписку, проводить переговоры с высокопоставленными лицами, читать книги, смотреть «сложные» фильмы.

Каждый раз задача изучения языка эволюционировала. Но она всегда была простой, понятной и «моей». Например, я не учила язык из принципа «все говорят, а я что, самая глупая».

Поэтому сначала стоит поставить себе внятную цель на изучение языка и придумать, что для вас будет результатом.

Как это работает. Например, я хочу научиться смотреть фильмы в оригинале и понимать, о чём поют любимые исполнители. Результат — мне не нужны субтитры и словарь. Такими итерациями можно постепенно продвинуться.

Если у вас задача просто занять свободное время и вы работаете раз в неделю с репетитором и больше ничего не делаете для изучения, тогда не стоит ожидать от себя многого — например, что вы начнёте говорить на языке через три месяца. Пусть это будет просто приятным хобби, которое не будет давить на вас.

Важный момент — цель должна радовать и вдохновлять. Сейчас я читаю книгу полиглота Като Ломба «Как я изучаю языки». Она помогла мне понять ошибку при выборе книг на английском. Мне нужно выбирать нечто увлекательное, от чего я не смогу оторваться, что поможет продираться через незнакомые слова и смыслы. А не перечитывать по сотому кругу, зевая, «Маленького принца».

На очереди Николас Спарк — я люблю его «Дневники памяти», пришла пора читать на английском. Он пишет просто, я понимаю логику построения его предложений. Это не профессиональная литература, в этом нет никакой суперэффективности, просто приятное чтение в свободное время.

Первое время я распечатывала тексты любимых песен, смысл которых не понимала всю жизнь, и удивлялась, о чём на самом деле в них говорится. Я учила новые слова и записывала их в ту самую тетрадку. Так выглядел мой путь до университета пять раз в неделю на протяжении двух лет. Приезжая домой, я включала эти песни и подпевала. Это позволяло закрепить выученное и просто было в радость.

Я совершенно недисциплинированная, когда дело доходит до изучения языка. Сесть за занятия, потому что «надо», ломая себя через колено, я не умею. Мне важно любить процесс, предвкушать результат, наслаждаться занятиями в группе. Тогда я могу усадить себя за стол.

Мне было несложно постоянно ходить со своей тетрадью, потому что это было весело. Мне было легко усадить себя за стол во время занятий по университетскому английскому, потому что у нас был строгий преподаватель, который много требовал, любил язык и вовлекал нас в процесс обучения.

Поэтому не стоит переживать, если вы считаете себя дисциплинированным человеком. Я предполагаю, что дело не в этом, а в отсутствии вдохновляющей цели — зачем вам учить этот язык.

После первого осмысленного разговора с иностранцем я вдруг поняла, что спокойно говорю на языке. Это дало мне столько радости и энергии, что я придумала себе следующую задачу. Всё это походило на увлекательную игру.

Наша международная команда в смешных одинаковых толстовках

Как встроить язык в повседневную жизнь

Следующим шагом я установила английский как основной язык на телефоне, ноутбуке и в соцсетях. Пришлось выучить ещё несколько новых слов.

Затем случилось событие, благодаря которому английский ещё прочнее вошёл в мою жизнь. Два года назад мы с начальницей решили провести январские каникулы с пользой и отправились «подтягивать» язык на интенсивные курсы от школы «Свобода слова» — по девять часов в день в течение недели.

За неделю я вышла из Intermediate на следующий уровень. Но главным было другое — я узнала о сайте ororo.tv, на котором можно смотреть фильмы и сериалы на английском с субтитрами на разных языках.

С тех пор всё, что я смотрю, — на английском. Первые полгода было сложно, а потом я привыкла. Я пересмотрела «Друзей» на английском и увидела, сколько шуток переведено иначе из-за языковых особенностей. Теперь мне странно смотреть англоязычный фильм на русском, потому что губы актёров шевелятся не в такт. Сначала я посмотрела Silicon Valley на английском, а потом попробовала глянуть одну серию на русском. Меня хватило на десять минут — юмор передан странно, многое теряется.

Подписка на два года обошлась мне в 1500 рублей со скидкой. А курсы от «Свободы слова» достались нам в качестве подарка от компании, в которой я тогда работала.

Когда я смотрю сериалы, я обязательно «перешёптываю» про себя новые слова и повторяю акцент. Постепенно я перешла на американских блогеров — теперь в моих YouTube-подписках только один русскоязычный блогер, остальное я спокойно смотрю на английском.

Уже год я живу в другой стране, где постоянно разговариваю на английском. У меня есть знакомые, с которыми я встречаюсь почти каждый день — это помогает держать свой уровень в тонусе, пополнять словарный запас. Также по работе мне нужно постоянно читать на английском профессиональные статьи.

Я максимально окружила себя английским, встроила его в свою рутину.

Советы по изучению языка

Резюмирую свой опыт.

  • Начните с грамматики. Важно понимать принципы построения предложений, научиться правильно соединять слова. На этом этапе можно пойти на курсы.
  • Поставьте себя в ситуацию, когда не говорить не получится. Можно остановиться во время путешествия не в отеле, а через Airbnb или вообще в хостеле. С владельцем квартиры всегда можно пообщаться на английском, а в хостелах, как правило, останавливаются путешественники, которые знают язык. И вообще, путешествовать больше. Желательно без гидов и туров.
  • Смотреть фильмы и сериалы с разными акцентами. Я пересмотрела многое: с британским, новозеландским, австралийским, американским и другими акцентами. Пригодится, чтобы расширять диапазон звучания языка. При этом выбирайте для просмотра то, что вам будет понятно. Если вы собираетесь смотреть первый сериал в жизни на английском, то вряд ли нужно начинать с Homeland. Скорее всего, удачнее «зайдёт» Friends. Иначе есть риск разочароваться — всё равно ничего непонятно, и быстро перейти на русский.
  • Попробуйте выступить публично на английском. Тренирует собранность и помогает преодолеть языковой барьер. К этому же можно отнести деловые переговоры. Никогда не забуду, каким красным было моё лицо после первых в жизни переговоров на английском. Мы встретились с директором Lamoda — экспатом. Он всю встречу молчал, что знает русский, а мы с начальницей усиленно выжимали из себя всё, что знали. После этого случая я перестала волноваться и следующие переговоры провела спокойно.
  • Добавьте микроанглийский в повседневность. Пусть связка «учить английский — сидеть за учебниками» разрушается. Это может быть YouTube-блог на интересную вам тему, книги, тексты любимых песен, сериалы, переключение языка в настройках смартфона. Подумайте, как безболезненно встроить язык в свою рутину.
  • Показывайте деловые письма или презентации носителям языка, если не уверены в их качестве. Поможет избежать неловких ситуаций.
  • Если идёте на групповые занятия, выбирайте группу по своему уровню. Мне было сложно в «Свободе слова» — казалось, что группа ужасно медленная, хотелось уже побыстрее перейти к следующему уровню заданий. Отсутствие динамики раздражает.
  • Найдите тех, с кем вы будете разговаривать. Язык без практики — это мёртвый язык. Всегда можно найти группу экспатов в своём городе и предложить кому-то свежепереехавшему разобраться в городе.

Изучение языка напоминает мне уход за садом. Я каждый день аккуратно и с любовью поливаю свои «растения» — знания. Добавляю новые слова, привыкаю к новым акцентам, работаю над своим акцентом, учу новый язык.

Сейчас мне понятно, что начиная изучать что-то новое, нужно быть терпеливым к себе. Не ждать, что всё сразу получится, не опускать руки при первых неудачах, а поощрять себя за любую попытку взяться за язык. В конце концов — это не мой родной язык, и это вообще большое дело, что я стараюсь его усовершенствовать. Поэтому относитесь к себе с пониманием и терпением. Если вкладываться во что-то долго и старательно, со временем обязательно получится.

{ "author_name": "Emilia Gulieva", "author_type": "editor", "tags": [], "comments": 51, "likes": 47, "favorites": 172, "is_advertisement": false, "subsite_label": "life", "id": 49207, "is_wide": false, "is_ugc": false, "date": "Fri, 26 Oct 2018 14:58:29 +0300" }
{ "id": 49207, "author_id": 88102, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/49207\/get","add":"\/comments\/49207\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/49207"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 199123 }

51 комментарий 51 комм.

Популярные

По порядку

Написать комментарий...
33

"Первое время я распечатывала тексты любимых песен, смысл которых не понимала всю жизнь, и удивлялась, о чём на самом деле в них говорится."

так я перестал напевать "rape me" в душевой бассейна

Ответить
15

"Первое время я распечатывала тексты любимых песен, смысл которых не понимала всю жизнь"

Ответить
1

помню, как девочки записывали также в школе...сукадослез...

Ответить
13

Вы забыли ссылки на SkyEng вставить

Ответить
5

Стране как то. Мне кажется, этот новый вид рекламы. Когда пишется статья без упоминания скаенг и он отрицается в коментах. Чтобы раззадорить народ на него зайти.

Ответить
6

«Он отрицается в коментах», потому что я там не занималась. Если бы занималась, написала бы. Мне нечего скрывать, и я ничего не рекламирую :) Это рассказ о личном опыте изучения языка, а не реклама какого-либо ресурса.

Ответить
3

Я не занималась там.

Ответить
7

Мои пять копеек.

1. Первое что вы должны сделать - это научиться правильно произносить слова. Потом переучиться сложнее. Я долго переучивался произносить chasm, scheme и schedule.

2. Слова. У меня лучше всего работают карточки. У немцев для школьников есть даже специальная игра, которая позволяет переодическ. Повторять новые слова. Погуглите HAN lernkartei 2-6-19. Я себе такую купил и счастлив. Но по этой схеме вы можете использовать просто 5 стопок карточек, не так удобно, но работает. Для старта вам не нужно учить все слова, найдите список most common words и выручите их. Если пользуетесь словарем - лучше English-english, а не переводом на русский.

3. Для изучения языка нужен байндер, папка на кольцах, где вы будете собирать всю важную информацию. Такое единое место знаний.

4. Есть различные журналы специально для изучающих языки. Там есть тексты для различных уровней плюс актуальный словарь. Какие-то выпуски есть в открытом доступе, поищите.

5. Подкасты для изучающих язык. Для английского ESLPod is the best. Послушать, почитать, словарь. Можно также найти много подкастов по интересной для вас теме. Даже если непонятно - продолжайте слушать.

6. Читайте. Это единственный совет из книги Като который я вынес. Просто много читайте и все. И да, это работает.

7. Говорите. Если нет партнёра - задавайте сами себе вопрос и отвечайте на него, естественно все на изучаемом языке. Делайте мини презентации. Я иногда гулял с собакой по улице и описывал все что вижу на немецком языке. Обязательно говорите вслух.

Что посмотреть. Я рекомендую канал Анастасии Кай на Ютубе, у нее есть несколько хороших видео по изучению языков. Многие вещи я взял именно у нее.

Ответить
2

Я долго переучивался произносить chasm, scheme и schedule.

Так их же можно по-разному произносить в зависимости от региона)

Ответить
1

Конечно. Я не про то, что я хочу говорить как жители Техаса. Я про то, что я вообще неправильно произносил эти слова и когда я обсуждал книгу "Преодоление пропасти" с американцем, он не сразу понял о какой книге я говорю.

Ответить
0

Позволю себе предположить, что раньше вы говорили scheme как "счим" :)

Ответить
2

Тоже учила когда-то после института уже. Потом подумала: нахрен он нужен и забила. Сейчас без знания языка — не страдаю.

Ответить
5

Английский язык дает хорошее конкурентное преимущество везде: в профессии, в образовании и т.д.

Ответить
2

А вообще английский нужен, даже если не по работе, то съездить за границу куда-нибудь хоть.

Ответить
–2

Куда? Везде понимают гугл переводчик. А в Турции и его не надо даже

Ответить
21

Этот ресурс не для вас, здесь вопрос необходимости английского не поднимается по умолчанию, любой уважающий посетитель vc.ru понимает что без английского не прожить.

Ответить
1

Английский не поможет разве что в Китае. Во всех остальных странах без знания выглядишь идиотом.

Ответить
0

Инглиш - глобал :-)

Ответить
0

Полагаться на гаджеты/интернет в то время когда своя голова есть и память не пропита? Да ну, нафег, я лучше язык подучу.

Ответить
0

Когда-то начинала делать зарядку по утрам. Потом подумала, а зачем? Потом забила и не жалею :-)

Ответить
3

У всех свои методы, но ни в коем случае не начинайте с грамматики.

Ответить
3

За 1500р и забыли дописать - более 11 лет)

Ответить
2

Английский - простой язык, на легком уровне, достаточном для понимания простой речи и способности просто изъясняться, выучить его можно очень быстро. А вот углубляться и поднять свой уровень хотя бы до аппера... Надо приложить множество усилий.

Ответить
1

Не соглашусь - по структуре он простой, но воспринимать на слух сложнее, за счет быстрого темпа речи и схожих по звучанию ( но разных по значению ) слов. Немецкий, к примеру, на для восприятия проще ( при условии, что попался не обладатель какого-либо Швабского диалекта )

Ответить
0

Я прислушиваюсь к тому как я говорю. Иногда я так быстро говорю, что мне кажется если бы я учил русский как иностранный, я бы никогда не понял такой речи) Я к тому что может нам повезло? И боженька нарочно создал нас в РФ, чтоб мы учили сложный язык с рождения)

Ответить
1

Один из самых неожиданных, но очень полезный совет от моего препода итальянского: лучше начинать с того, что смотреть фильмы и сериалы, снятые изначально НЕ на изучаемом языке, а переведенные на него. "Друзей" в итальянской озвучке, например. В оригинале бывает много слишком локальных шуток, выражений, диалектизмов, от которых взорвется мозг. Перевод это сглаживает. Да, уходит половина фишек и всё такое, но это быстрее помогает воспринимать устную речь.

Ответить
1

Для диалектизмов хорошо помогает лично мне Urban dictionary. Но вы, скорее всего уже знаете про этот сайт)

Ответить
0

Хм, хочется повысить уровень английского. Где бы найти английский дубляж "Друзей" :)

Ответить
1

сходите на ororo.tv, я всё смотрю там

Ответить
0

Это была шутка относительно того, что при переводе упрощается язык и его легче понимать. Вот я и ищу перевод с английского на аглийский :)

Ответить
–1

Дак американский английский гораздо легче понимать, все произносится весьма четко и не проглатывая слоги, в отличие от британского.

Ответить
1

Сейчас где-то плачет маленький Мутко :)

Ответить
0

А мне вот кажется, для того, чтобы хоть мало-мальски выучить любой иностранный язык, нужно в первую очередь обратиться к языку родному и развить чуткость к родной культуре.

Ответить
0

Уж очень абстрактный совет.

Ответить
0

Ага, и решить, что английский изучать не за чем

Ответить
0

Почему же?

Ответить
0

Ну мне не совсем понятно, каким способом любовь к родному языку может помочь в изучении иностранных 🤷🏻‍♀️

Ответить
0

Скажем, у нас есть ряд слов: горький — горковатый — с горчинкой. Если ученик в русском не видит оттенков значения, которые есть у этих слов, то он и в английском, скорее всего, не разберется, как их употреблять. Это же и в обратную сторону работает. Без запаса синонимов на родном языке поди разберись, чем отличаются terrible, horrible, awful и dreadful.

Ответить
0

Полностью поддерживаю! Человек который плохо говорит, пишет и читает на родном языке, будет делать тоже самое и на изучаемом иностранном.

Ответить
0

Я свободно пишу, понимаю других, говорю и читаю. Последнее даётся сложнее остального, но это вопрос времени и практики.

Читать сложнее чем писать и говорить?

Ответить
0

Мне да, потому что этому навыку я уделяла меньше всего времени. Говорить в общем не берусь

Ответить
0

Я не понимаю, как это возможно, как можно испытать проблемы с чтением, если ты уже свободно говоришь? Ведь чтение это самая базовая и элементарная вещь, этому даже отдельно учиться не надо.

Ответить
0

Условный двоечник является нейтивом, но вот читать то, что он написал - мягко говоря, не очень приятно.

Или же как современные украинские школьники, которые с русским языком сталкиваются дома или на улице, но не изучают его в школе, могут вполне хорошо изъяснятся на нем, но при этом пишут на русском используя украинские буквы и грамматику + знания украинского языка.

Ответить
0

че-то мне креатив от Эмилии опять не нравится ;]

Ответить
0

Хорошая статья. Спасибо Emilia!

Ответить
0

1500 рублей и.... куча усилий.
Меня обманули в заголовке! )

Ответить
0

Сталина Михайловна

серьезно?

Ответить
0

Так её зовут :)

Ответить

0

Я как большая белая собака всё понимаю,но ничего сказать не могу...

Ответить
0

А я думал что в 2018 году пиратские ресурсы рекламировать это моветон

Ответить
0

в школе были книги по англу, где левая страница на английском текст и права на русском, было интересно

Ответить
0
{ "page_type": "article" }

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "240х200_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "flbq" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "bscsh", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "bugf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-223676-0", "render_to": "inpage_VI-223676-0-1104503429", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=bugf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Плашка на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudx", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byzqf", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "bugf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 19, "label": "Тизер на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cbltd", "p2": "gazs" } } } ]
Хакеры смогли обойти двухфакторную
авторизацию с помощью уговоров
Подписаться на push-уведомления
{ "page_type": "default" }