Мой видеоплеер для изучения языков

Проблема

Когда я смотрю фильм на английском без субтитров, есть полная концентрация на речи актеров, но незнакомые слова пропускаются, потому что я не смогу найти их перевод.

Когда я смотрю фильм на английском с английскими субтитрами, я перевожу слова по отдельности, в отрыве от контекста. В таком формате мозг больше не распознает на слух, ему проще читать текст субтитров.

Смотреть же фильм с субтитрами на родном языке - наихудший вариант, здесь есть все недостатки: игнорируются незнакомые слова, а мозг просто читает.

Поэтому субтитры должны появляться по необходимости.

Идея

Суть идеи: смотреть фильм без субтитров, а при столкновении с незнакомыми словами делать небольшой шаг назад, (перемотка секунды на 3), чтобы плеер включил субтитры языка фильма.

Далее, если вас подвел не только слух, но и память, делается повторный шаг назад, плеер показывает и иностранные субтитры, и субтитры на родном языке.

То есть, большую часть фильма вы напряженно вслушиваетесь, в непонятные моменты получаете субтитры, а актер несколько раз повторяет новые слова.

Решение

В качестве решения я использовал html5 видеплеер, потому что непревзойденная кроссплатформенность, а я хорош во frontend разработке.

Реализация плеера в виде сайта

Исходный код открыт:

Недостатки

Во-первых, формат поддерживаемых видео сильно ограничен, буквально mp4, WebM, Ogg (зависит от браузера)

Во-вторых, рассинхрон временных меток субтитров, (т.е одна фраза на разных языках может быть показана в разные моменты)

Заключение

Буду рад, если кому-либо пригодятся мои труды, я открыт к предложениям и конструктивной критике. Всем добра!

4949
21 комментарий

Года полтора назад меня посетила такая же примерно, как и вас, идея. И я тож написал прогу-плеер, в основном для себя ну и для того чтобы получить опыт с новым тогда для меня фреймворком Kivy. Отличие моей программы от вашей - у меня кросплатформенное приложение, которое я скомпилировал для Windows, Linux и Android. В остальном у нас разный подход только в части понимания/изучения незнакомой части фразы. У меня - это перевод слова/фразы с помощью словарей и внесения выявленных незнакомых слов и фраз в словарь, а у вас - вторые субтитры на родном языке. Я интегрировал поддержку Anki для полноценного запоминания и сделал автоматическим создание карточек в Анки. Вобщем, тоже довольно интересный проект, если хотите - посмотрите https://lanle.ru

4
Ответить

Комментарий недоступен

3
Ответить

Было бы круто увидеть плеер как расширение для браузера, если это возможно как-то реализовать, а так идея очень крутая.

1
Ответить

Да, в планах сделать расширение, чтобы поддержать Netflix и Youtube

3
Ответить

Проще сначала изучить субтитры,  выделить неизвестные слова, выучить их, а уж потом смотреть фильм и всё понимать. 

1
Ответить

прочитать все субтитры фильма?
ничего себе проще...

4
Ответить