Как сейчас выглядит собеседование на Разработчик C# / .NET

YouScriptor — превращаем голос в структурированный текст, заметки и задачи за минуты

Кому полезно: фаундерам и продактам, подкастерам, рекрутёрам, журналистам, менеджерам встреч. Что делает: расшифровывает аудио/видео, автоматически размечает спикеров, ставит таймкоды, собирает краткое резюме и экшены, даёт аккуратный экспорт (Word/Markdown/SRT/VTT). Где работает: веб-приложение + удобный Telegram-бот.

Проблема, которую мы закрываем

Если вы записываете встречи, делаете интервью или ведёте подкаст, вы знаете боль: «сырые» часовые записи, ручная расшифровка, разбивка по спикерам, выжимка смысла, оформление. Это часы рутинной работы, которые отнимают фокус у продукта и бизнеса.

Решение: YouScriptor

YouScriptor — это сервис быстрой и точной транскрибации с автоматической структурой материалов «под задачу»:

  • Профили распознавания (интервью, митинг, подкаст, лекция): форматирует текст и выжимку под конкретный сценарий.
  • Автоспикеры и таймкоды: кто и когда говорит — без ручной разметки.
  • Итог по созвону: краткое резюме, ключевые цитаты, решения, список action items.
  • Экспорт без боли: DOCX (для редактуры и согласований), Markdown (для вики/Notion), SRT/VTT (для субтитров и YouTube), TXT (для быстрых заметок).
  • Импорт как удобно: загрузка аудио/видео, ссылка на YouTube, запись с телефона через Telegram-бота.
  • Русский/английский и др.: хорошо справляется с миксами языка, акцентами и «разговорностью».

Суть: вы отдаёте запись — получаете чистый, красиво оформленный текст и готовые конспекты.

Как это выглядит в работе

  1. Загружаете файл или кидаете голосовое/видео в Telegram-бота.
  2. Выбираете профиль (например, «Интервью»).
  3. Через несколько минут получаете: расшифровку с разбивкой по спикерам; краткое резюме разговора «на одной странице»; список решений/задач; кликабельные таймкоды; экспорт в нужном формате.

Место для скриншота №1: список проектов и статусов. Место для скриншота №2: страница расшифровки (спикеры, таймкоды). Место для скриншота №3: автоматически сгенерированное резюме и action items. Место для гифки: импорт через Telegram-бота.

Кому особенно «зайдёт»

  • Интервью/подбор: быстро готовить расшифровки бесед с кандидатами, бурно экономя время ресерчеров.
  • Продажи: разбирать звонки, фиксировать возражения, выносить в CRM «следующие шаги».
  • Подкасты/YouTube: редактура текста, субтитры, таймкоды для главы/описания.
  • PM/СЕО: после созвона — у всех один конспект и список задач, а не мифические заметки «у каждого свои».

Почему сейчас

  • Звонков и созвонов стало больше, время на подготовку меньше.
  • Точность современных моделей распознавания заметно выросла, а стоимость снизилась.
  • Бизнес ждёт моментальной пользы: не просто «текст», а структурированные решения и задачи.

Чем YouScriptor отличается

  • «Не просто текст»: автоматическое резюме, экшены и аккуратная подача под конкретный сценарий.
  • Гибкий экспорт: сразу «в тот формат», который реально используете в команде.
  • Удобный вход через Telegram: не нужно учить новую систему — скинули файл, получили результат.
  • Про скорость: работаем быстро даже с «тяжёлыми» файлами; не требуем «танцев с бубном» по настройке.
  • Про приватность: мы внимательно относимся к данным — материалы можно удалять и не публиковать; у вас контроль над тем, что остаётся в проекте.

Кейс (коротко)

Рекрутинг-агентство, 12 интервью в неделю. Было: 6–8 часов рутины на расшифровку и сводки, «разный» стиль отчётов. Стало с YouScriptor: ~1 час на итоговую вычитку, единый формат, передача заказчику — в тот же день.

Подкаст, выпуск 50 минут. Было: ручные субтитры + таймкоды = день работы. Стало: выгрузка SRT/VTT + Markdown-конспект, время редактора — 40 минут.

Начать дискуссию