Буквальное толкование договора не помогло уйти от ответственности

Буквальное толкование договора не помогло уйти от ответственности

Защищала в арбитражном суде интересы поставщика, который свои обязательства по договору выполнил полностью, а вот заказчик свои – оплата по договору – нет. Взыскивала основной долг, а также неустойку.

При заключении договора поставщик допустил опечатку в тексте договора и указал неверный номер пункта договора, в котором предусмотрены сроки оплаты по договору. Ответчик решил воспользоваться данной ситуацией и настаивал в суде, что стороны не согласовали сроки оплаты и по этой причине неустойка рассчитана неверно.

Я возражала, указывая, что согласно пункту 43 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25.12.2018 № 49 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора» условия договора подлежат толкованию в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 ГК РФ, другими положениями ГК РФ, законов и иных актов, содержащих нормы гражданского права (статьи 3, 422 ГК РФ).

При толковании условий договора в силу абзаца первого статьи 431 ГК РФ судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений (буквальное толкование). Такое значение определяется с учетом их общепринятого употребления любым участником гражданского оборота, действующим разумно и добросовестно (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307 ГК РФ), если иное значение не следует из деловой практики сторон и иных обстоятельств дела.

Условия договора подлежат толкованию таким образом, чтобы не позволить какой-либо стороне договора извлекать преимущество из ее незаконного или недобросовестного поведения (пункт 4 статьи 1 ГК РФ). Толкование договора не должно приводить к такому пониманию условия договора, которое стороны с очевидностью не могли иметь в виду.

Значение условия договора устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (абзац первый статьи 431 ГК РФ). Условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной связи и с учетом того, что они являются согласованными частями одного договора (системное толкование).

Толкование условий договора осуществляется с учетом цели договора и существа законодательного регулирования соответствующего вида обязательств.

Так, ответственность Заказчика в случае нарушения сроков оплаты предусмотрена пунктом 4.2. договора поставки и устанавливает уплату пени в размере 0,1% от стоимости неоплаченных работ за каждый день просрочки платежа. Отсылка к пункту 2.2. договора является очевидной опечаткой и при системном толковании условий договора суду необходимо принимать во внимание пункт 2.1. договора поставки и пункт 3 спецификации № 1 к договору поставки, которые и определяют порядок и сроки оплаты по договору.

Арбитражный суд согласился с моими доводами, проверил расчет в части задолженности по неустойке, признал его методологически и арифметически верным.

11
Начать дискуссию