Я учу английский язык каждый день, чтобы за год дойти до уровня С1, и до сих пор не сдохла
Привет! Меня зовут Оля Мокшина, я руковожу контентом в IT-компании и веду Telegram-канал о маркетинге в IT, управлении проектами и саморазвитии. В мае 2022 года я возобновила занятия английским и поставила себе цель — за год достичь уровня С1. Два-три раза в неделю занимаюсь с преподавателем и каждый день сама. В этой статье рассказываю, как я все организовала и выжила.
Для перехода на уровень С1 мне нужно заниматься 500 часов
Английский язык я учила на курсах, и лет пять назад у меня был уровень B2. Затем последовал долгий перерыв — занятия я возобновила с уровнем B1.
Поскольку я человек крайне системный и на каждый личный проект у меня есть по табличке, то первым делом я решила оценить, сколько времени займет переход на уровень С1.
Оказалось, в Cambridge за нас все давно посчитали. На их сайте сказано — для перехода с В1 на С1 нужно 400 часов. Я накинула еще 100 часов на случай, если я тупенькая, и всего получилось 500. Преподаватель подтвердила корректность моих расчетов.
500 часов за год до уровня С1 — это 1,5-2 часа каждый день, вполне адекватная нагрузка
Главное — не бросать и действительно заниматься каждый день, для этого нужна мотивация. Я в целом люблю языки, и мне в кайф процесс. Но, как это часто бывает, за занятия сложно сесть — особенно после рабочего дня, когда болит голова.
Если мне не хочется заниматься, то я себе говорю: «Оля, я не знаю, получится ли у тебя найти работу в другой стране, но если ты не выучишь язык — не получится 100%. Чтобы искать работу через год, тебе надо сегодня позаниматься всего полтора часа, давай уже начинать».
Другая классная мотивация — смотреть и читать на английском то, что действительно интересно. Со временем ты больше понимаешь сразу, меньше заглядываешь в словарь, происходит позитивное подкрепление, короче, вы поняли.
Еще, говорят, очень помогает постановка конкретных KPI. Например, «через 3 месяца я с первого раза понимаю 50% видео общего характера» или «правильно произношу 80% звуков». Я однажды ставила KPI, но столкнулась с тем, что их достижение сложно оценить. Как определить, что я поняла именно 50% видео, а не 40%? Я не знаю.
Короче, история с KPI у меня не зашла, и я просто составляю себе план обучения на ближайшие 2-3 месяца, учитывая конечную цель и навыки, которых мне не хватает.
Коротко о том, как я мотивирую себя на занятия😆😆
Я определяю приоритеты и подбираю материалы для изучения с их учетом
Знание языка предполагает, что ты умеешь писать, читать, говорить и понимать чужую речь на слух. На практике сложно развивать все навыки равномерно, разумно определиться с приоритетами.
Когда уровень языка не очень высокий, важно много слушать и читать. Почему именно так? Потому что для разговора тебе нужно иметь, чем говорить. То есть понимать другого человека и знать достаточно слов для ответа.
✅ На первом этапе я сосредоточилась на произношении — за ним следуют все остальные навыки. Если ты неправильно произносишь звуки, то не осознаешь, как они звучат, а, значит, не понимаешь носителей.
Например, английские [p] и [t] не произносятся как русские [п] и [т]. Это взрывные звуки, у которых в нашем языке нет аналогов. Но самую большую травму мне нанес звук [ŋ] — есть в слове something. Оказалось, это не [нь], как я думала раньше, а носовой звук, в русском его тоже нет.
Произношением мы с преподавателем занимались по старому учебнику How Now Brown Cow. В каждом уроке — набор упражнений и диалог для отработки определенного звука, к ним есть аудиозаписи. Читать текст, где в каждом первом слове есть [ŋ] — отвратительное занятие, но что делать.
Сейчас я каждый день читаю вслух, чтобы поддерживать навык, но в целом с произношением у меня все хорошо.
✅ Для развития Listening есть YouTube и профильные учебники. Первое время слушанием я занималась самостоятельно — смотрела видео на YouTube. Поскольку помимо общей лексики мне нужна еще и профессиональная, то я подписалась на кучу каналов про маркетинг и менеджмент. Заодно и квалификацию повышаю, очень удобно.
Каждое видео смотрю четыре раза. Первый раз без субтитров, чтобы просто послушать. Второй — с субтитрами, параллельно смотрю в словаре незнакомые слова. В третий раз читаю за диктором, в четвертый — одновременно с диктором.
Сейчас к самостоятельному просмотру YouTube добавили учебник издательства Oxford Skills for Success Listening and Speaking. На уровне Upper-Intermediate он довольно интересный — например, первая тема была про лидерство.
✅ Я использовала тренажеры лексики, но затем от них отказалась. Вбивала в LinguaLeo фразы и предложения, и отрабатывала их. Так делала, чтобы не учить слова в сферическом вакууме, а сразу запоминать контекст употребления.
Но постепенно от зубрежки лексики отказалась. Сейчас считаю, что важно просто заниматься каждый день, смотря в словаре перевод всех незнакомых слов — со временем новая лексика запоминается сама. Нет смысла ее зубрить отдельно.
✅ Я читаю на английском статьи и (пытаюсь) книги. Мне нравится читать статьи в англоязычных СМИ на интересные темы — например, недавно осилила огромное расследование о том, как Илон Маск управляет Twitter.
Пыталась читать книгу The End of the World Is Just the Beginning: Mapping the Collapse of Globalization, но пока отложила — слишком много незнакомых слов, приходится постоянно лазить в словарь. Сейчас читаю в оригинале «Голодные игры», там тоже много незнакомых слов вроде «стрелы» или «жатва», но она гораздо легче.
✅ Прямо сейчас налегаем с преподавателем на говорение. И, кажется, я достигла уровня, когда пора заниматься с носителем. Я один раз уже брала урок на платформе italki. Перед занятием очень волновалась — казалось, я ничего не пойму. Но в итоге все прошло отлично — мы с преподавателем мило побеседовали, мне было все понятно.
Думаю, в ближайшее время поделю занятия напополам: половина уроков будет с носителем, половина — с текущим преподавателем. Полностью отказываться о русскоязычного педагога пока не готова.
✅ Грамматикой целенаправленно не занимаюсь. Я правильно употребляю основные времена, поэтому прямо сейчас не вижу смысла налегать на грамматику. Но иногда мы с преподавателем разбираем отдельные темы — например, согласование времен в сложных предложениях. Она говорит мне предложения на русском — я перевожу на английский.
В итоге у меня всегда есть куча материала для изучения, и каждый день я просто выбираю то, что нравится. Хочу смотреть YouTube — смотрю YouTube. Хочу читать статью про Twitter — читаю про Twitter. Кажется, важно не насиловать себя в этом вопросе и заниматься тем, чем хочется.
Чтобы не сдуться, нужно помнить про цель и заниматься в комфортных условиях
Самая большая проблема, с которой сталкиваются изучающие язык, — регулярность. Более важные и интересные дела появляются постоянно, и нужно уметь их откладывать ради учебы. Не скажу, что я великий эксперт в вопросах самодисциплины. Но поделюсь тем, что работает у меня.
✅ Помнить, ради чего все эти мучения. Когда хочется все бросить (то есть примерно каждый день), я говорю себе, что без языка мой план по поиску работы успехом не увенчается, а это так себе вариант.
✅ Потерпеть, пока выработается привычка. Хорошая новость в том, что мучения не навсегда. Заставлять и уговаривать себя нужно только в первое время. Затем формируется привычка, и мозг сам будет говорить «давай уже заниматься». Думаю, привычка у меня уже сформировалась — сейчас гораздо легче.
✅ Обеспечить себе комфортные условия. Изучение английского — марафон, а не спринт. Важно не выдохнуться в первые пару месяцев, а для этого нужен комфорт.
Например, я сижу за ноутом весь рабочий день. И мне не хочется сидеть за ним еще полтора часа. Так что я учу английский лежа. Реально, настроила все так, чтобы с телефона было удобно открывать учебники, слушать аудиозаписи и смотреть видюшки.
Это все, что я хотела рассказать. Будет классно, если в комментариях поделитесь своим опытом и покидаете ссылки на полезные ресурсы.
Надеюсь, читая эту статью, вы успели заметить, что я веселая😆😆 Такие же посты пишу в своем Telegram-канале. Подписывайтесь, если вам интересно читать про маркетинг в IT, управление проектами и саморазвитие. Будем на связи:)
Какой смысл в изучении?) Я как чел, который знает 5 языков скажу, что просто "выучить язык" легко, а вот поддерживать его на вменяемом уровне - очень сложно. Всего полгода без практики - и языки начинают забываться. А через пару лет так вообще, чтобы сказать банальную фразу начинаешь задумываться минут на 5 и лезешь в гугл проверить. Просто так учить смысла нет, надо тогда переезжать или общаться со знакомыми, которые только иностранный язык знают, иначе это тупо потеря времени, которая никакого профита не даст.
Чего только не начнешь учить каждый день, чтобы засунуть ссылку на свой тг на vc.
Автор: пишет личный опыт в рубрике "личный опыт" об изучении языка ради конкретной цели
"Нехейтер": обесценивает опыт, обвиняет автора в хвастовстве, отсутствию целей, неправильному изучению, ссылках на свой тг-канал (видимо нехейтера напрягает конкуренция), дает оценки, самолюбуется (аж 5 языков знает), дает не прошенные советы. Это конечно же не хейт — смотрите не перепутайте.
Нехейтер, с удовольствием оценю ваш опыт изучения 5 языков
так я учу, чтобы работать))))
да без практики с носителями реально толку от знания языков. как ни крути на них надо разговаривать, потому что очень легко забывается всё когда не пользуешься
Вот я учу английский просто так, без всякой необходимости.
Что же мне теперь бросать изучение?
Кстати, Стерлядка), поделись, что за языки?
вам конечно виднее, лингволог, все дела, но у меня есть другой кейс - как то у нас в тусовку в Мск влилась дева из калифорнии без русского вообще. и тусила с нами где то 2-3 года. так вот я с моим английским "из компуктера" (практически ничего не учил в жизни, само где то что то нахваталось) через неделю общения с ней начал достаточно свободно с ней говорить на английском. да это максимально кревой язык, но его достаточно для взаимопонимания.
в следствии этого опыта думаю что выучить язык - не лишне. когда нужно будет он быстро активизируется.
Английский забыть просто невозможно, особенно если как автор работаешь в IT, он просто повсюду, начиная с работы и профессиональной литературы и заканчивая кино и общением с друзьями из других стран.
Я в билингво семье вырос и могу сказать, что даже через много лет отсутствия практики язык не забылся. Процентов 80 осталось в речи, а понимание по прежнему 100%.
Ну забывание языка без практики это как минимум небесспорное утверждение. Многие учёные знают несколько языков, не находясь при этом в каждодневном общении. Кроме того, важен принцип уровня обучения — начиная с B2-C1 ты знаешь всю основную грамматику, дальше уже настраивая "этажи", а не осваивая базовые вещи. Допустим, на этом уровне ты перестаёшь практиковать язык — явление чрезвычайно распространённое для трилингвов, которые меняют языковое окружение. Теряют ли они при этом навыки неиспользуемого языка по умолчанию? Ну скорее нет, чем да. Или, как это часто бывает, они могут восстановить их за короткий промежуток времени, снова начав практиковать язык. Ну и про "просто так учить смысла нет". А как учёные, которые работают с иностранными культурами, поступают? Они находятся на базе своих think tank-ов и институтов, у них нет погруженности в среду. Тем не менее, язык они успешно учат и работают с ним.
Хз, прикольно было бы слушать музыку и понимать о чем там речь то, или кино/сериал в оригинале бахнуть, или в игру сыграть, которую не перевели, или если вздумаешь что прикольно бы язык программирования выучить и все слова и сокращения понятны, или чтобы за границей не быть амебой с гугл транслит, программ на английском много, так то плюсов много, не думаю что выучив и не особо поддерживая, скатишься до уровня Лондон, столица Великобритании
Но при такой базе вам легче будет вспомнить, а если вы начнёте только учить? Опять, смотря какого возраста вы)
на данный момент с текущим качеством контента английский на каждый день... Причём можно и самому поговорить(в играх к примеру)
Здорово, что вы аж 5 языков знаете, а как поддерживаете их на должном уровне? Я вот тоже соглашусь с тем, что без регулярности нифига не выйдет, всё забывается, даже самые простые вещи.
Читайте внимательнее: Автор написал, что хочет учить языки, чтобы найти работу, а не просто так. Вполне себе мотивация. Причем использует все методы, которые в доступе.
зачем тебе пять языков и что ты делаешь здесь?
Нетленка от Зои Вексельштейн
https://www.youtube.com/watch?v=3W40tBACFbI
😂😂😂
когда пытаешься незаметно похвастаться тем, что знаешь иностранный язык 😂
ахахаха
Мутко бы с лет ми спиком…
Такое ощущение, что на отдыхе побывал в гостинице с итальянцами и португальцами... Именно такой сленг был: английский, французский, итальянский, немного испанского.
За пивом идёшь:
- Bon soir! Two beer please!
Легенда
Спасибо, что написали статью. Я, правда, закончил ее читать на фразе "Поскольку я человек крайне системный...", но я надеюсь, что все хорошо закончилось в конце.
ахахахаха. меня раньше никогда не благодарили за статью, которую не прочитали. вы первый!😆😆
Удачи вам. главное (как и везде) - мотивация. Учить язык, просто потому что можетпригоиться - бусполезно. Во превых, потратишь время, во вторых все равно забудешь :)))
Делюсь своей историей.
Я учу испанский, начал еще в рф, продолжу. сейчас в испании.
Как филолог по первому высшему, разбил изучение условно на 3 группы и подорбал инструменты:
1. базовые структуры языка: курс Петрова Полиглот. есть бесплатно на youtube.
2. лексика: duolingo. русско-испанский курс я прошел за 282 дня.
3. коллокация (это как собрать вместе выученную лексику, какие слова с какими уотребляются, а с каими нет. нпаример strong rain не говорят, говорят heavy rain, хотя strong и heavy почти синонимы): Тут занимаюсь с преподавателем по специальной системе. Но основное - учу наизусть тематические диалоги, в которых есть специфические/частотные для языка фразу. Кроме учить наизуть тут вариантов нет. Заниматься с преподавателем с (почти полного) нуля - считаю время и деньги на ветер.
Первые 2 уровня позволили мне самостоятельно снять квартиру, открыть счет в банке, устроить детей в школу.
3й позволит открыть и вести бизнес, заводить знакомства и проводить время с испанцами.
Вечерами смотрю центральные каналы телевизора в качестве аудирования. И фильмы с субтитрами. Также, хорошо помогают игры по тв, где ведущий читает вопрос и он же дублируется внизу текстом, типа кто хочет стать миллионером.
В качестве дополнительного челенджа для себя изучаю испанский ПДД и буду сдавать на испанском экамен, хотя есть опция на английском (тут нельзя просто так понменять прова рф на местные - нет соглашения между странами).
Уровень языка не мерял. Надо будет заняться, ради инетереса :)
спасибо, что поделились. здорово)
А вот это, кстати, один из самых сложных моментов. Иначе получается
-MGIMO ended?
-Ask!
Так называемый Moscow English,
А так - тактика верная, да :)
Если бы начали сразу с испанцев, было бы гораздо быстрее и полезнее.
У меня вопрос возник. Точнее два.
1) Автор заявила, что у неё был В2 в своё время. При этом вы не можете читать книги на английском, а только пытаетесь. Это как вообще? Я "Властелина Колец" в оригинале читала уже с B1. И это не самая простая книга для восприятия + по лексике. Ну то есть молодец, что сейчас пытаетесь, но тут что-то не сходится. Просто может получиться, что если надо будет сдать условный IELS, окажется, что С1 там и не пахнет с таким методом изучения.
2) Почему везде вставляется "ахахах". Это невроз?
Уровни очень условные и каждая компонента у разного уровня и человека может быть развита по-разному. Поэтому бывает, что B1 могут лучше делать в каком-то аспекте, чем В2.
Ничего не могу с собой поделать, но С1 у меня везде в тексте превращается в 1С и от этого становится очень смешно ))
ахаххахаха. ржака
Знать иностранный язык на уровне near-native нужно только переводчикам.
Всем остальным достаточно чтения худ/проф литературы без словаря и аудирования на ~80%. Fluent speaking только для работы с иностранцами или как leisure activity. ;)))
зы А вообще, нужно просто уехать в англоговорящую страну и через месяц заговорите сами. А то, чем занимается автор стать - избыточный overhyping :))
это миф. никто через месяц не заговаривает. изучения языка - процесс на урвоне психологии. тут месяцы нужны адовой работы. а по хорошему несколько лет. чтобы язык осел в голове как второй.
Когда какое-то время живешь в интернациональных странах, понимаешь, что на нативное спикерство всем пофиг. Английский — международный язык, у него нет правильного произношения. Мне англичанин сказал: в Австралии говорят на австралийском.
Все-таки скорее native-like, а не near-native.
Сомневаюсь, что через месяц начнете говорить, только выучите общие фразы, все равно нужно самостоятельно подтягивать язык.
Английский это что... Я вот как то древнеегипетский учил, вот это да. Ни тебе видосов на ютубе с носителями, ни даже раскладки клавиатуры подходящей
Кому сейчас понадобится такое учить?)
ахахаха)
Хз конечно, но меня всегда слегка пугают такие люди, что-то с ними не то, сначала они видео 4 раза смотрят, а потом какую-нить дичь творят.
Да и каждый ее ответ тут в позитивном ключе и заканчивается улыбкой. Ставлю сотку, что у автора биполярка, окр или типа того🕳
Диагноз по аватаркам. Прекрасно))
Практика общения с носителями показывает, что им пофиг на твоё произношение, пока тебя можно понять
Им в принципе пофиг на тебя. Зачем выделять специально какие-то аспекты?
Да и на твою грамматику..
Здорово.
Надо в начале статьи добавить: "Не повторяйте дома - все описанные трюки выполнены профессионалами"😁😁
ахаххахха😆😆😆
На западе сейчас массовые сокращения в ИТ. А если в РФ оставаться, то больше смысла в изучении китайского.
Никто в IT никогда не начнет учить китайский чтобы работать с китайскими IT-компаниями, так же как не начнут учить японский чтобы работать с японскими, малайский с малазийскими компаниями. Английский язык - стандарт де-факто в международных (IT)компаниях.
Я учил китайский полтора года, добрался до HSK3, но осознал что он бесполезен в большнстве случаев даже при общении с китайцами. Язык очень сложный, чтобы его освоить нужно приложить немало усилий. Диалектов тоже много, сами китайцы не всегда друг друга нормально понимают. Плюс китайцы сами английский тоже учат, поэтому английский получается в разы удобнее.
Обоснуете, или штамп "Китайцы идут?". Как "руские идут" у амеров 100 лет как.
в Китае очень сильный упор на изучение английского в школе, из всех азиатов, что я встречала, китайцы самые уверенные в говорении.
Мне очень сложно оценить уровень английского. А тесты на уровень просто надоедает решать. Поэтому мой уровень средний немного выше среднего учу по дуолингво, Cake (приложение хорошее) и пазлинглиш
Многие учителя бесплатно готовы помочь с определением твоего уровня языка, чтобы потом предложить свои услуги. Воспользуйся, довольно полезно. Как правило, это небольшой диалог и маленький тест на знание грамматики.
Ну сколько бы часов вы не тратили, а скорость нейропластичности в мозге имеет свои пределы. И растет она сюрприз, не от интенсивности, а от баланса нейромедиаторов. Гормон стресса кортизол, например, является нейротоксином по сути и при повышенных дозах сильно гробит обучаемость, так как разрушает созданные нейронные связи. Комент не обесценивания усилий ради а помощи в осознанном выборе для. Удачи)
Ну все, ложись-умирай. Оч странный комментарий, как вы вообще выживаете в этом сложном мире, если вокруг сплошные кортизолы, нейротоксины и ранняя деменция
да, конечно, нужно учитывать личные особенности)
полтора часа каждый день,довольно интенсивно
да, а что блин еще делать то((
C2 это же native. 1000-1200 часов изучения английского не помогут, если вы over дофига лет не живёте в англоязычной стране :)
так я не учу на С2, я учу на С1)
Вообще не одно и то же. C2 это четвёрочка по ILR (https://en.wikipedia.org/wiki/ILR_scale ). А есть ещё пятёрочка. Там среди прочего способность понимать других нейтивов со всякими фразеологизмами, искажениями и прочими шутками-прибаутками. В том числе полуграмотных нейтивов. И нет, полуграмотный нейтив это не A1/A2))
Рекомендую ещё смотреть мультики, там обычно персонажи говорят очень быстро, развивается навык воспринимать информацию без внутреннего перевода на русский.
Помнить, ради чего все эти мучения.Если для вас это мучение, задумайтесь, может оно вам вообще не нужно?
мне нужно для работы)
сранину толкает и в начале и в конце статьи. наверняка и середине есть пару раз. не читать!
Отличный путь😊❤️
спасибо)
"Не учи - забудется"
"Переедешь в страну - заговоришь"
"Какой смысл?"
Господи, отбери клавиатуру у этих балбесов.
А вы, девушка, просто учите.. Учите как можно усерднее. Очевидно, что мужа придётся искать за границей. Своих ванек уже не осталось, да и те что остались - дурачки
Для тех, у кого нет времени читать, кратко: английский блаблабла... учить...блаблабла... вот моя телега...
Я в восторге от твоей системности ❤
ахаха)) спасибо)
Тоже последние полгода активно учу английский (хочу подтянуть с В1 до В2). Для меня самым эффективным оказался просмотр фильмов, причем без субтитров. Сейчас гораздо лучше понимаю речь на слух, и словарный запас пополнился без всякой зубрежки)
Все верно. Язык - это практический навык. А восприятие на слух - основной аспект в изучении языка, которому следует уделять основное внимание из потраченного на занятия времени.
https://vc.ru/education/540809-kak-vyuchit-angliyskiy-yazyk-sposoby-izucheniya-angliyskogo-yazyka-kotorye-deystvitelno-rabotayut
а кто тебе сказал что ты заграницей кому то и с английским нужна?
Привет! Я все выяснил по твоей просьбе: значит запись на лечение геморроя проводится по пятницам с 9:00 кабинет №12
При себе иметь:
- чистые трусы;
- вазелин "Добрый волшебник", или "Влажный зайка";
- хирургические перчатки размером 7;
- деньги(750 руб.)
Извини что пишу это здесь, у меня что-то
личка тормозит и не говори спасибо...
Всегда рад помочь.
а кто тебе сказал, что ты в России кому-то и с русским нужен?
тем же самым занимался в прошлом году, хватило буквально на месяц.
мб сразу же взялся не за ту ношу - скачал учебник по английскому праву и начал читать все подряд, процентов 50 переводя походу в переводчике (который юридические термины конечно же плохо распознает)
надеюсь ваша статья мотивирует заниматься дальше, но 1.5-2 часа это очень много, особенно если есть дети, которым как раз время только вечером и можешь уделить
а мотивация та же - остаться без норм работы да еще и в этой стране)
учебник по праву - это прям жесткий уровень))
у меня нет детей. в вашем случае можно выбрать время, которое реально каждый день посвящать английскому. полчаса гораздо лучше, чем ничего)
и с учетом детей я бы еще подумала над местом. может условно на работе проще получаса найти, если дома не вариант
Я пока только Duolingo осилил на ежедневной основе
Сколько уже дней в ударном?
Смешная статья.) Вот прям совсем недавно B2 был, а начали с произношения звуков. Это как? Дойти до upper intermediate и не научиться воспроизводить слово something??? По 4 раза смотреть видосики на ютубе, чтобы понять о чем там говорят? Иметь в лексиконе 3к+ слов и бояться не понять о чем разговор на италки?
И конечно очень странная общая методика обучения. Грамматика не нужна, лексика не нужна, хочу смотрю ютубчик, хочу осиливаю статью, звуки говорю, да и вообще есть ежедневное желание забить на это всё дело!!!
Меня тоже поразило. С B2 принимают в магистратуру по специальности креативный английский, а тут на В1 человек 60% видео не понимает? Looks like a classic case of overconfidence.
Надо было начать с того, что автор понимает под уровнем B2 и кто ему этот уровень присвоил (и еще, возможно, как давно). Тогда разговор в комментах мог бы пойти более интересно, так как люди действительно понимают и под уровнями и под технологией изучения каждый свое.
«Я накинула еще 100 часов на случай, если я тупенькая, и всего получилось 500. Преподаватель подтвердила корректность моих расчетов»
На этом месте заржал вслух =)
Хорошая статья, спасибо. Я лет 5 учил английский в формате «смотрю кинчики и читаю статьи» — в итоге я более-менее могу все понимать. Говорение и письмо при этом стояло на месте — я и двух слов связать не мог.
В прошлом году начал тренироваться с преподом — 5 раз в неделю созванивались и по часу общались. Стало говорить сильно лучше. Сейчас взял паузу, 4 месяца не занимался — опять скатился, снова тяжело мысли формулировать.
Думаю, надо прям пару лет в среде пожить, тогда все закрепится, и мозгам перестанет быть больно от говорения на чужом языке
Ахаха. Спасибо
Привет, если туда поедешь:- в любую страну мира,то, конечно, лучше с носителями языка. Быстрее адаптацию придёшь? Хочешь не хочешь, сам заговоришь? Но английский многие знают, так что, как говорят:- он международный для общения. Если учить, надо заниматься, работать, а если так - для себя ..., трудно вам ответить?
Для того, чтобы что-то писать на любом языке, совершенно необязательно куда-то ехать. Вот, смотрите, я сейчас пишу по-русски в интернете, находясь не в России.
Со спикингом сложнее, конечно, но если остальные навыки прокачаны, всё не так страшно. Первые секунды тупишь, потом норм.
Но если есть возможность ехать - ехать, конечно, надо :-)
вы можете разговаривать с воображаемым другом, у нас у всех есть. в отсутствие возможности он выручает.
Можно и быстрее дойти.
1) Учите грамматику. Тупа переносом из быстрой памяти в долгосрочну.
2) Учите 250 неправильных глаголов. Тупа переносом из быстрой памяти в долгосрочну.
3) Учите устоявшиеся фразы из 2-3 слов, типа go out, let's go и прочее.
4) Смотрите мультики с субтитрами, типа Шрека и Властелина Колец. Смысл не важен. Главное, что там речь носителя. Тоже осознанно, переносом из быстрой памяти в долгосрочну.
5) Берете фильм какой-нибудь с носителями. Типа Схватка или На Гребне Волны. Или Крестный Отец. По выходным осознанно садитесь смотрите их без субтитров, проверяя как воспринимаете носительский уровень.
И ряд моментов:
1) Уровень С1 это где-то уровень 15х летнего ребенка-носителя.
2) Всё выучить невозможно, детали профессиональной терминологии или акценты.
3) Если вы дойдете до уровня 7-летнего ребенка-носителя, то уже хорошо.
4) Словарный запас пополнить до нормального уровня невозможно. Все метрики про 10000 слов тоже ложны. И вы, скорее всего, никогда не сможете назвать хотя бы 500 слов. Максимум 100-150 будете выдавливать.
зубрежкой точно в долгосрочную память не отправить
это как? Тупа переносом из быстрой памяти в долгосрочную
Учить неправильные глаголы - неправильно )
Про переходы с B на C судить не могу. Я как-то сразу в С1 оказался, школы и неязыкового ВУЗа хватило. Но я практики каждый день не имею, и наверное сейчас тест уже не сдам, нужна будет подготовка. Мне кажется, что 100 часов в год - нужно для удержания С1.
Между C1 и C2 пропасть на 10 лет а не на 200-400 часов. Хотя если жить в стране и каждый день общаться, или самому работать преподавателем и быть в среде - то можно и быстрее. Мой знакомый преподавать английского сдавал на C2 с нескольких попыток за несколько лет. Короче - таблица весьма обманчива.
про С2 соглашусь, да)
теремок - triangle animal house
это 1,5-2 часа каждый день
Ну не так уж и много
но выделить эти 2 часа конечно тяжело
да, согласна)
какие милые котики у вас на картинке
зачем изучение языка измерять в часах - это не тот навык который закрепляется от постоянного повторения. играть на пианино можно выдресировать, рисовать тоже можно если уделять количество часов под это. может быть из 500 часов занятия анг вы 300 часов тупили и учили past perfect. причем если сильно наседать можно перегореть и остаться без мотивации, которая является ключем к усвоению любого языка
Согласен, что часы ничего не скажут в конкретном случае для конкретного человека. Скажет только достигнутый результат. И тут бесполезно равняться на то, за сколько достиг сосед, важно только, за сколько достигнешь ты сам.
Минусую всем постам, независимо от их содержания, автор которых рекламирует свой телеграм-канал.
Заебали уже.
я тестил, через 2-3 месяца такого темпа хочется умереть
за год б1-с1 элементарно, и это не требует каких-то усилий
Если есть цель получить сертификат IELTS С1 то лучше параллельно заниматься именно изучением и практикой по формату IELTS. Понять как оцениваются модули, какие структуры и т.д.
Сам сдал на С1, занимался в группе подготовкой к экзамену где-то 6 месяцев по 2 часа в неделю. Через 2 года попробовал сдать PTE без подготовки, утром перед экзаменом посмотрел какие отличия от IELTS. С минимумом, но получилось заскочить в С1.
для работы в целом это бесполезно, я встречал людей с b2 которые общались и строили успешно карьеру.
Мне было бы интереснее почитать, как с 0 до А2 осилить.
Мне помогло 110 часов с репетитором + ≈220 часов выполнения домашки)
Начни деградировать на английском ютубе, смотреть сериалы и кинчик на английском, играть в игры на английском. Достигнешь С1 за пару лет не напрягаясь
It will be C1 without active skills such as spoken :(
Я тоже раньше учил, но потом подумал а для чего? Для работы хватает переводчиков, за границу я не стремлюсь. Как только перестану учить сразу начну забывать. Единственный плюс наверное, это тренировка мозга что бы не впасть в деменцию в старости.
согласен. Еще задачки вышмата или хотя бы программы 10-11 класса помогают в тонусе держать мозг и вспомнить былые школьные времена)
Спасибо большое за статью, прочитала с интересом) прямо вдохновили на системное изучение чего нибудь))
Спасибо
Мне, к сожалению, английский со школы давался не очень хорошо. Но упорными стараниями твёрдая "4" у меня была по нему. Эта статья заставила меня задуматься, может попробовать начать ещё раз учить английский?!) Тем более что время после работы достаточно, детей нет... Да ещё и хороший учитель на примете есть. В общем, почти решилась 😎
урааа) рада, что была полезной)
Комментарий недоступен
русский тоже можно подучить.
Вы случайно не планируете сдавать тест (ielts / toefl) на этот уровень?
Планирую, да)
Я занимаюсь английским в Яндекс Практикуме. Прошел уже Intermediate курс за год где-то. Сейчас Upper. Завидую вашему упорству!
Вопрос по таблице - там вроде бы указаны цифры которы нужны чтобы с начального уровня прокачать до нужного. То есть с B2 на C1 около 200 часов надо а не 400. Не знаю насколько это верно, просто таблица именно такая
А можно подробнее: с какого на какой уровень удалось за год подняться и сколько часов в неделю уходило на английский? Тоже присматриваюсь к Яндекс Практикуму.
Я вроде понимаю грамматику, но фразовые глаголы, жаргон, просто вводят в ступор. Придется либо заучить либо чаще употреблять.
Например: work out – заниматься спортом, тренировка.
Я дословно перевожу: работать вне чего-то. Подработка вне основной работы, работа в своем гараже вне основной работы или еще что-то.
Где тут спорт, ума не приложу.
Такие слова надо заучивать вместе с контекстом где они обычно употребляются. Так же как и get/make
"Work out" дословно это "выработать" или "достать результат из работы". "Out" в фразовых глаголах определяет не факт происходящего за пределами чего-то, а то, что происходит перемещение за эти пределы.
С этим просто
Workout и work out или work-out звучат одинаково но употребляются как: существительное, прилагательное и глагол в зависимости от контекста.
Надо совмещать приятное с полезным, сначала английская дорожка + русские субтитры, а потом и субтитры переключаешь на английский, хорошо делать какие нибудь приложения дополнительно
Как показывает практика, пока и субтитры и дорожка не станут английскими, прогресс будет незначительный. Мозг - штука очень бережливая в плане затрат, пока есть более доступный в понимании канал информации - юзаться будет именно он.
Круто! Очень хороший пост, спасибо.
спасибо)
Интересно было бы узнать, что насчет всего этого думают методисты и преподаватели английского. Надеюсь, они ворвутся в комментарии, вернусь позже
зовите методистов!
Много раз начинал, но через пару месяцев бросаю (
понимаю)
Ну вы рассмешили когда сказали граматику не учу целенаправлено. Ну потом вам скажут фразу с like вы подумаете что что то нравится , а на самом деле он вас подколол. Там еще с 5 а то и 8 смыслов будет с разной постановкой предложения
Могу посоветовать канал https://t.me/english_v_audio
Автор озвучивает слова, фразы и книги на английском. Оч круто. На слух хорошо берется.
Ольга, спасибо вам большое за статью. Во многом соглашусь, особенно с тем, что для результат важно заниматься каждый день и да нужны комфортные условия.
спасибо)
Мотивации в самом начале - огонь!
Саморазвитие ради саморазвития. Больше пользы никакой