Как быстро и качественно перевести контент на английский язык

Как быстро и качественно перевести контент на английский язык

Если вы ведете соцсети сразу на двух языках, то вот быстрый способ автоматически переводить контент и удерживать планку качества. Рассказываем, как мы делаем это внутри нашей команды onecraft.ai.
Уровень перевода будет достаточно высоким и не будет царапать слух носителей.

Для перевода вам нужно 3 сервиса:

Шаг 1: сделайте базовый перевод через ChatGPT

Промпт простой: попросите чат сделать перевод, как написал бы native speaker
Промпт простой: попросите чат сделать перевод, как написал бы native speaker

Промпт простой: попросите чат сделать перевод, как написал бы native speaker

В целом текст будет неплохим, но все еще будет выдавать машинный перевод.

Шаг 2: отредактируйте его по советам Grammarly

Загрузите текст в Grammarly и укажите, для чего используется текст. От этого будет зависеть советы AI-редактора.

Если нужен простой и ясный текст в инфостиле, то советуем Intent: inform.

Как быстро и качественно перевести контент на английский язык

Дальше вам нужно пройтись по всем рекомендациям AI по редактуре. Сервис подчеркнет все конструкции, которые в английском не используются или просто не звучат корректно и нативно.

Как быстро и качественно перевести контент на английский язык

Сервис сразу предлагает более корректный вариант — одобряйте через кнопку "Rewrite"

Вкладок рекомендаций сразу 4: после проверки корректности (формальные правила языка), сервис предложит пройтись по легкости для восприятия.

Например: скорее всего, Grammarly предложит разбить сложносочиненные предложения (которые в русском звучат нормально), на несколько более кратких английских.

Справа показывается — overall score, когда он близок к 100%, текст готов.

Шаг 3. Перепроверьте текст через Deepl

Deepl переводит с английского на русский. Вам нужно загрузить текст, который вы отредактировали в Grammarly, пройтись по его обратному переводу и увериться, что смысл нигде не потерялся и не исказился.

Сколько это стоит?

Вам понадобятся платные подписки:

  • 30$ за grammarly
  • и 10,49 $ за deepl

Итого, $40,49.

Но если вы переводите контент постоянно, то это очень выгодно. Плюс не нужно ждать переводчика.

Если вам интересны другие лайфхаки по использованию нейросетей в работе

🔗 Телеграм-канал с нашими кейсами: https://t.me/youhireai

Кто мы?

👨‍🔧 Мы команда onecraft.ai. Интегрируем нейросети в работу специалистов. Не только технических: среди наших клиентов юристы, научные сотрудники и даже врачи.

Помогаем командам и бизнесу экономить силы и деньги, грамотно переложив работу на искуственный интеллект. Находим точки автоматизации, создаем утилиты под вас и обучаем команды ими пользоваться.

🔗 Cайт: https://onecraft.ai

👨‍🏭 Забронировать консультацию: @romankaganov

7
1 комментарий

дипл все так хвалят, но мне он вообще не понравился в переводе на русский, проще самому прочитать

Ответить