Присяга на гражданство Румынии: разрушаю мифы о самом важном этапе получения европейского паспорта

Несколько лет назад присяга на гражданство Румынии была обычной формальностью: достаточно было правильно прочитать текст и ответить на простейшие вопросы — и этого чаще всего хватало, чтобы вам выдали сертификат. Времена изменились, требования к знанию языка стали намного серьезнее, а на некоторые вопросы и на русском с ходу ответить сложно. Именно поэтому вокруг присяги сегодня и существует столько мифов и домыслов. Какие из них правда, а какие нет, я разберу в этой статье.

Присяга на гражданство Румынии: разрушаю мифы о самом важном этапе получения европейского паспорта

Меня зовут Алексей Невзоров, я основатель эмиграционного центра Mircare. С 2016 года мы с коллегами помогли получить гражданство Румынии более чем 1500 нашим клиентам, и все это время наблюдаем, как меняются требования в динамике.

В процессе подготовки этой статьи мне также очень помогла Мария Балакина, основательница и руководитель школы румынского языка RomSchool, которая специализируется именно на подготовке будущих румынских граждан к присяге и помогает за 5 месяцев выучить язык на достаточном уровне.

Почему мы вообще про это говорим

До сих пор многие люди читают статьи, написанные в 2019-20 годах, и верят, что для прохождения присяги достаточно, как попугай, заучить несколько строчек текста на румынском языке и ответить на пару стандартных вопросов консула.

Вторая причина — недобросовестная реклама, которая обещает дословно «подготовить к присяге за 10 занятий».

В итоге люди, которые уже прошли весь бюрократический ад, вышли в приказ и записались на присягу, не готовятся к ней — и получают отказ вместо гражданства, к которому они шли все эти годы.

Да, именно так — отказ! И хотя по закону у вас есть еще 2 попытки, далеко не факт, что вы успеете уложиться в отведенные для присяги 6 месяцев, чтобы ими воспользоваться.

Чтобы развеять стереотипы и разрушить мифы о присяге, мы с Марией и подготовили эту статью.

Постарались сделать ее максимально подробной и отвечающей на все возможные вопросы как о самой процедуре, так и о подготовке к ней, а также о тех особенностях изучения румынского языка, о которых стоит знать до того, как вы пойдете на курсы или к репетитору.

Как проходит присяга на гражданство Румынии

После получения подтверждения о выходе в приказ у вас есть всего 6 месяцев, чтобы принять присягу и вступить в гражданство Румынии. Уложиться в этот срок обязательно — иначе гражданство вы не получите.

Какого-то общего стандарта, по которому проходит присяга, нет. В зависимости от того, где вы ее проходите, сама процедура, как и требования к знанию языка сильно отличаются.

Чаще всего процедура состоит из следующих этапов:

  1. Выбор даты и запись на присягу.
  2. Визит в консульство и первый разговор с охранником на входе.
  3. Ожидание в очереди.
  4. Собеседование с помощником консула, во время которого он сверит ваши документы и задаст вам определенное количество вопросов, чтобы проверить знание румынского языка.
  5. Непосредственно принесение присяги.
  6. Получение сертификата гражданина.

Все коммуникации на всех этапах должны быть на румынском. Более того, даже в очереди в консульстве вы должны говорить на румынском, так как чиновники очень негативно относятся к тем, кто общается на русском языке.

С собой нужно иметь следующие документы:

  • действительный загранпаспорт,
  • регистрационный номер DOSAR,
  • подтверждение записи на присягу,
  • свидетельство о рождении с апостилем и его перевод на румынский,
  • две фотографии,
  • письмо ANC о выходе дела в приказ.

В зависимости от страны, в которой вы проходите присягу, процедура может отличаться: к примеру, в некоторых небольших консульствах проводит собеседование и принимает присягу непосредственно консул.

Где-то спрашивают больше, где-то меньше, но чаще всего продолжительность собеседования и вопросы (о них мы поговорим немного позже), зависят сугубо от настроения помощника или консула в конкретный день.

Предугадать, как именно все пойдет в вашем случае, невозможно, поэтому нужно заранее готовиться к любым неожиданностям.

По нашему опыту, проще всего пройти присягу непосредственно в Румынии: за счет того, что время ограничено, а людей на присягу приглашают много, вопросов каждому задают меньше и сам текст присяги достаточно зачитать с листа на общей церемонии с другими вступающими в гражданство.

Поэтому всех своих клиентов мы записываем на присягу в Бухарест, что дает нам возможность гарантировать, что даже если язык они знают недостаточно хорошо, то пройти присягу там им будет проще, чем где-либо еще.

Присяга Румынии: текст и значение

Сам по себе текст присяги очень простой. Более того, в последнее время ее даже не просят произносить по памяти: можно прочитать с листа.

Текст присяги Румынии

Jur să fiu devotat patriei şi poporului român, să apăr drepturile şi interesele naţionale, să respect Constituţia şi legile României.

Перевод на русский

Клянусь быть преданным Родине и народу Румынии, защищать права и национальные интересы, соблюдать Конституцию и законы Румынии.

В последнее время наши клиенты часто сталкиваются с тем, что перед присягой консул или его помощник задает вопросы непосредственно по содержанию текста присяги, чтобы убедиться, что человек действительно понимает, что она значит.

Поэтому к таким вопросам тоже нужно подготовиться заранее, чтобы они не застали врасплох, когда вы уже будете уверены, что все хорошо.

Вопросы на присяге Румынии

До того, как дело дойдет до обсуждения присяги, вам нужно будет поговорить с помощником консула или непосредственно с консулом.

Нужно быть готовым ответить на вопросы по документам, рассказать о себе и семье, поделиться планами после получения гражданства и так далее.

Какого-то единого списка вопросов не существует в природе, поэтому коллеги из RomSchool собирают их буквально по крупицам у клиентов, которые уже прошли присягу и готовы поделиться подробностями, как все прошло.

На сегодняшний день это дало возможность выделить 102 основных вопроса, с которыми можно столкнуться во время присяги.

Вот некоторые из них:

Кто вы по профессии?

В какой области компания, в которой вы работаете?

Сколько дней в неделю вы работаете?

Кем работаете?

Какое у вас образование?

Когда закончили учиться?

Чем занимаетесь в свободное время?

Кем были ваши предки?

Ваши предки знали румынский? Где жили?

Планируете жить в Румынии? Собираетесь работать в Румынии?

Какого цвета национальный флаг Румынии?

Вы помните своих предков? Бабушку, дедушку?

Ваши предки еще живы?

Ваши предки были румынами?

Кто именно был румыном?

Как звали вашего дедушку?

Что вы знаете о Румынии?

Зачем вам румынское гражданство?

Вы решили получить румынское гражданство, чтобы иметь европейский паспорт?

Какая у вас причина восстановления румынского гражданства?

По какой статье восстановление?

Гимн знаете? можете прочитать?

Сколько времени учили румынский?

Какого цвета у вас волосы, глаза?

Сможете прочитать сертификат о гражданстве? Все верно, нет ошибок?

Это примеры вопросов из списка, по которому готовят к присяге в RomSchool. Полный список вы можете найти в Телеграм-канале школы, или оставьте ваши контакты в комментариях, и я вышлю вам его в индивидуальном порядке.

При этом могут задавать и дополнительные вопросы. Например, одна из клиенток школы собиралась после переезда в Румынию заняться сыроварением в Брашове: и когда она упомянула этот факт на собеседовании, ее больше 20 минут расспрашивали про всевозможные подробности.

Так как такая реакция была ожидаема, ее успели подготовить и проработать с ней возможные варианты ответов. Но с ходу такой опрос можно и завалить.

Как отвечать на вопросы консула

Никто не ждет, что вы будете отвечать на идеальном румынском языке: могут быть ошибки в грамматике, неправильные ударения, не самое удачное построение фраз — главное, чтобы вы понимали, о чем вас спрашивают, и отвечали по делу.

И здесь главный принцип — чем проще, тем лучше! Не нужно уходить в дебри или пытаться многословно и суперподробно рассказывать обо всем: из-за волнения вы 100% запутаетесь, начнете волноваться еще больше и можете завалить собеседование, не ответив в дальнейшем даже на самые простые вопросы.

Поэтому отвечать нужно коротко, лаконично и по делу. В качестве примера можем рассмотреть небольшой диалог, который прорабатывается на курсах во время подготовки к присяге:

Bună ziua! Aveți toate documentele necesare? (Здравствуйте! У Вас все необходимые документы?)

Da, desigur, poftiți. (Да, конечно, пожалуйста.)

Când au fost făcute pozele? (Когда были сделаны фотографии?)

Acum 2 luni. (2 месяца назад.)

Tăiați pozele și scrieți numele și prenumele pe verso. (Порежьте фото и напишите имя и фамилию на обратной стороне.)

Bine, aveți pix? (Хорошо, у Вас есть ручка?)

Nu, poftiți, scrieți cu creionul. (Нет, пожалуйста, пишите карандашом.)

Mulțumesc. (Спасибо.)

Ați așteptat mult timp ordinul? (Долго ждали приказ?)

Da, am așteptat 4 ani, este o zi foarte importantă pentru mine. (Да, я ждал 4 года, это очень важный день для меня.)

Как видите, ответы построены таким образом, чтобы не уходить в детали, но при этом рассказать все, что от вас ожидают услышать.

Что происходит, если человек не прошел присягу

Если человек проваливает собеседование из-за незнания языка, ему могут дать (а могут и не дать, как повезет) на подпись документ, в котором на румынском языке написано, что он не знает этого самого языка и на основании этого ему отказано в гражданстве. И многие подписывают, не понимая, что этим самым фактически отказываются от гражданства.

При этом важно понимать, что этот документ можно не подписывать и попросить прийти повторно, немного подучив язык (можно сослаться на волнение). Если 6-месячный срок с получения письма о выходе в приказ еще не прошел и время есть, вам пойдут навстречу, так как по закону дается до 3 попыток. Главное, уложиться в сроки.

Поэтому мы всегда советуем своим клиентам не откладывать присягу на последний момент и назначать дату как можно скорее после получения письма.

В этом случае, даже если переволноваться и завалить присягу, будет достаточно времени, чтобы сделать второй заход и получить заветное гражданство.

Когда лучше начинать готовиться и учить язык

На сегодняшний день выход в приказ занимает 2-3 года, поэтому лучше всего начинать готовиться и учить язык примерно через год после подачи документов.

Так у вас будет достаточно времени, чтобы подготовиться, проработать все необходимые диалоги, получить практику живого общения и погрузиться в язык на достаточном уровне, чтобы понимать и говорить.

Даже если выход в приказ затянется, вы потом сможете легко освежить знания за несколько занятий, проработать заново диалоги с преподавателем — и буквально за пару недель подтянуть румынский до необходимого уровня.

Учитывайте, что «выучить румынский для присяги за 10 занятий» невозможно!

Изучению языка и подготовке к присяге придется уделить время. Например, в RomSchool это 5-месячный курс с занятиями два раза в неделю — после которого школа дает гарантию, что присягу вы пройдете.

С одной стороны, это кажется достаточно долгим сроком, с другой, все мы понимаем, что пять месяцев для изучения языка — это очень быстро. Особенно учитывая, что в итоге вы будете понимать румынский и сможете говорить и отвечать на вопросы.

Еще один важный момент: обычные учебники и занятия с репетиторами, которые преподают по общим программам, бесполезны при подготовке к присяге.

Консул не будет спрашивать вас о падежах, устраивать грамматические тесты или просить разыграть диалог «В ресторане» — все эти знания, конечно, пригодятся в будущем, но совершенно бесполезны для прохождения присяги, когда вам нужно будет ответить на такие вопросы, которых нет в учебниках.

Сложно ли выучить румынский для присяги и как еще он пригодится в будущем

По опыту коллег, пяти месяцев изучения языка в спокойном режиме достаточно, чтобы пройти присягу, понимать, что вам говорят, и общаться на большинство бытовых тем.

При этом вы не просто учите язык ради одного дня (присяги), румынский пригодится в будущем при обращении в любые государственные органы, при оформлении документов на детей, покупке недвижимости, регистрации бизнеса и во многих других ситуациях, с которыми вы, как гражданин, обязательно будете сталкиваться.

Дополнительной мотивацией для изучения румынского может быть тот факт, что он очень похож на другие романские языки: французский, испанский, португальский и, конечно, итальянский.

Коэффициент лексического сходства Румынского языка с

  • французским — 75%,
  • испанским — 71%,
  • португальским — 72%,
  • итальянским — 77%.

По сути, выучив румынский, вы будете понимать все эти языки и заложите отличный фундамент для их дальнейшего изучения.

В завершение

К сожалению, требования к знанию румынского языка для прохождения присяги с каждым годом становятся все серьезнее.

Как бы ни хотелось, придется приложить определенные усилия и выделить время, чтобы подготовиться к этой важнейшей процедуре.

Учитывая, что специально вас никто не будет заваливать, а список вопросов и тем для обсуждения довольно ограниченный — это не так сложно, как кажется на первый взгляд. Тем более, язык все равно понадобится в будущем, когда вам нужно будет воспользоваться любыми государственными сервисами в Румынии.

Как всегда, я буду рад ответить на ваши вопросы в комментариях. Если вы хотите проконсультироваться индивидуально и оценить свои шансы на получение гражданства Румынии, напишите нам в Mircare — мы бесплатно проконсультируем вас и поможем со всем разобраться.

По любым вопросам, связанным с изучением румынского языка и подготовкой к присяге вы также можете написать коллегам из RomSchool.

1515
53 комментария

По ощущениям, халява и простые пути закрываются по всем направлениям

1

Тут важно понимать, что за каждого нового гражданина Румыния получает деньги от Евросоюза, поэтому это взаимовыгодные отношения)

2

Какой процент отказов в гражданстве в итоге? А то по вашим постам складывается ощущение, что все очень просто, только денег занеси и язык подучи, но не верится, что тут нет подводных камней.

Когда ваши документы уже приняли и процесс пошел (при условии, что все правильно собрано и родственные связи есть), отказ может прийти только если присягу завалить.

2

Вопрос для Марии - какие румынские фильмы, книги, музыку вы можете посоветовать для языковой практики?

1