Проблема только в том, что наши продавцы пока не умеют работать с AliExpress, продвижение товаров на котором требует много сил. Китайцы уже научились описывать товары, фотографировать их и обновлять карточки. Нашим компаниям этому предстоит только научиться.
Интересно, а описание товара обязательно писать на криво-русском? Ну тип: деревянный черпак есть щи у тещи? Или играть дуть меха жать кнопки свадьба?
Комментарий недоступен
Это авто-перевод о всеми вытекающими. Была новость, в которой Али признали, что не справляются с этой задачей и наняли человека из Яндекса для улучшения качества перевода. Хотя по-моему в таких кривых описаниях есть свой шарм.
Всё описание на eng, остальное автоперевод.
Полагаю это трудности автоперевода, плюс необходимость вставить ключевые слова в заголовок.