Ребята, признавайтесь, смеетесь, когда в американском боевике крутой накачанный блондин с грозным лицом начинает жутко коверкать русские слова?😂

И да, он старался, но особенности произношения в каждом языке - разные

Чтобы не быть как тот герой, давайте пробежимся по основным "русским" ошибкам в английской речи

👉Приглушать звонкие согласные звуки в конце слова

В русском, мы привыкли приглушать звонкие согласные, стоящие в конце (снег мы произносим "снек", нож / "нош" и тп)

🤫 В английском такое своеволие недопустимо, ведь может получиться совершенно другое слово и оглушив слово "bad", вместо плохого примера ("bad example ") , вы получите летучую мышь😂😂😂 - "bat", а оно вам нужно?🤔

👉Произносить звуки /w/ и /v/ как русский /в/

С одной стороны - это логично, у нас то одна буква /в/. Но если вы хотите, чтобы вас поняли правильно, то не стоит в дождливую погоду слово "wet" (мокрый) произносить как "vet" (ветеринар)

👉Произносить звук /r/ как русский /р/

Не нужно забывать про положение языка, при произношении этого коварного звука) А еще... Следует запомнить правила чтения!) Тогда вы точно не будете "каркать" в слове "car" и иностранцу будет легче вас понять

Продолжим завтра?❤

5151 показ
1111 открытий
Начать дискуссию