Собака лает — караван идет

«Собака лает караван идет» — это очень загадочная пословица. Оказывается, варианты ее толкования зависят от знаков препинания между двумя основами сложного предложения.
«Собака лает караван идет» — это очень загадочная пословица. Оказывается, варианты ее толкования зависят от знаков препинания между двумя основами сложного предложения.

Ранее я думала, что смысл пословицы заключается только в том, что не стоит обращать внимания на различные препятствия, недобрые взгляды и злые языки, поскольку следует идти к своей цели уверенно и спокойно.
Эту пословицу приводила тем, кто очень сомневался, боялся чужого мнения, долго "жевал мыслительную жевачку" и не мог сам определиться в своем выборе.

Сегодня прочитала другую трактовку этой пословицы, между первой и второй частью должно стоять тире («собака лает – караван идет»). Как же это влияет на смысл?

Бедуины часто нападали на караваны, поэтому для охраны путников, багажа и товара нанимали охрану с собаками. Их лай возвещал любителей легкой наживы о том, что караван и его путники находятся под охраной, и поживится грабителям не получится.

Движению каравана ничего не помешает.

Что скажете, какая трактовка вам больше подходит?

22
реклама
разместить
2 комментария

Занятно.
Неожиданный поворот. 😎
Люблю эту пословицу, но над таким вариантом не задумывался. )

А что если, караван идёт, потому что собаки лают