Это предложение шло первым в тексте одного из недавних заказов на русско-английский перевод, и признаюсь, я долго над ним тупил — я не мог вообще понять, что хотел сказать переводчик; замечу — опытный переводчик!
В конце концов я сдался, и пошел в оригинал, стало понятнее, но не намного, там автор тоже закрутил лихо: