С 1993 года правильнее говорить именно Алматы и на казахском и на русском, местные не говорят именно так. Их коробит когда говорят Алма-Ата.
Да у нас всё ещё сохраняется в картах и правилах старое написание, но это не значит что сами казахи так будут делать. Плюс местные ассимилировавшиеся русские говорят Алматы.
"...за рубежом — в Алматы"
В Алма-Ате. Не благодарите.
С 1993 года правильнее говорить именно Алматы и на казахском и на русском, местные не говорят именно так. Их коробит когда говорят Алма-Ата.
Да у нас всё ещё сохраняется в картах и правилах старое написание, но это не значит что сами казахи так будут делать. Плюс местные ассимилировавшиеся русские говорят Алматы.
Да вообще в Ате, в Карде, в Темире в разговоре используем и не паримся 😁