🇮🇹 5 вещей, которые нужно знать прежде, чем выбрать имя своему ребёнку в Италии

🇮🇹 5 вещей, которые нужно знать прежде, чем выбрать имя своему ребёнку в Италии

Бывает нелегко выбрать имя, особенно, если ваш партнёр итальянец, чтобы оно всем нравилось, легко произносилось вашими родными и родственниками партнёра, соответствовало всем культурным правилам и законам двух стран.

Несколько вещей (https://www.thelocal.it/20240722/five-things-to-know-about-naming-your-baby-in-italy), (https://www.thelocal.it/20240722/five-things-to-know-about-naming-your-baby-in-italy) о которых следует помнить, когда вы с партнером обсуждаете, как назвать ребенка:

🟢Иностранные имена обычно разрешены

Согласно итальянскому законодательству, основные ограничения заключаются в том, что имя ребенка не может быть фамилией, оно не может быть «смешным или постыдным» (Бенито или Люцифер не пропустят) и должно соответствовать его полу.

Иностранные имена принимаются, если они написаны буквами, которые существуют в итальянском алфавите.

Сотрудники итальянского ЗАГСа не могут отказать в выборе имени, но они могут обратиться в суд, если посчитают выбранное имя сомнительным. Суд может вынести решение против имени, которое не отвечает наилучшим интересам ребенка и может потребовать от родителей выбрать другое.

Разрешение на использование нестандартного, необычного имени часто зависит от местного регистратора и от того, насколько хорошо родители могут аргументировать свою позицию в пользу этого имени.

Естественно, не отказывают в именах только потому, что они недостаточно традиционно итальянские.

Тем не менее, традиционные имена по-прежнему пользуются огромной популярностью в Италии, особенно у мальчиков: официальный список самых популярных детских имен в Италии показывает, что в первой десятке уже давно преобладают имена, имеющие многовековую историю, такие как Франческо, Леонардо и Лоренцо.

Подумаете сразу о значении выбранного вами иностранного имени, если планируете жить в Италии, к примеру, привычное нам имя Галина на итальянском означает курица, а Ира - гнев.

🟡 Нельзя называть детей в честь родителей

Итальянское законодательство гласит, что у детей не может быть того же имени, что и у родителя (даже если добавить «Младший»), а также, что у существующих братьев или сестёр.

Это означает, что люди из семей, в которых существует традиция передавать одно и то же имя из поколения в поколение, не смогут этого сделать, если они переедут в Италию.

На юге некоторые семьи придерживаются традиции называть детей в честь бабушек и дедушек по отцовской линии.

🔵 Отчества в Италии - явление необычное

Если вы предложите своему итальянскому партнеру идею отчества, вы можете столкнуться с некоторым сопротивлением или замешательством, поскольку эта концепция здесь практически неизвестна.

Любой, у кого есть отчество, знает, что его наличие в Италии может привести к бюрократической путанице (например, когда в одной системе или документе используется только ваше имя, а в другой - и то, и другое вместе). Вы также можете обнаружить, что итальянцы настаивают на совместном использовании вашего имени и отчества.

Часто это происходит потому, что люди предполагают, что это двойное имя. Это не очень распространенное явление, но по сути означает, что у кого-то два имени и оба используются вместе, например, Анна Джулия или Мария Стелла.

У мальчиков это встречается еще реже. Однако единственный случай, когда итальянское законодательство допускает использование традиционно женского имени для мужчины, - это когда Мария является двойным именем для мужчины, например, Антонио Мария или Джованни Мария.

Вы можете дать своему ребенку второе имя (или даже два - допускается до трех настоящих имен). Но если вы хотите, чтобы это было именно отчеством (а не двойным именем), то вам нужно добавить запятую между именем и отчеством при регистрации, что будет означать, что в документах по закону требуется указывать только первое имя.

Если вы подумываете о том, чтобы дать своему ребенку, наполовину итальянцу, второе имя вместо имени и отчества, имейте в виду, что это тоже может привести к бюрократическим проблемам в будущем, поскольку итальянские компьютерные системы не всегда способны справиться с этим.

Возможно, чтобы избежать подобной путаницы, итальянские родители часто дают детям составные имена (nomi composti), которые по сути представляют собой два имени, соединенных вместе, например, Пьерпаоло или Мариавиттория.

🟣 Вы можете использовать фамилии обоих родителей.

В Италии женщина сохраняет свою девичью фамилию на всю жизнь, и при вступлении в брак женщины не берут фамилию мужа. (В результате женщины неитальянского происхождения, которые решают сменить фамилию при вступлении в брак, часто сталкиваются с проблемами итальянской бюрократии).

Традиционно ребенку, родившемуся в Италии, дают фамилию отца, в результате чего фамилия матери отличается от остальных членов ее семьи.

Но в 2022 году Конституционный суд Италии постановил, что младенцам следует давать фамилии обоих родителей, если только родители не решат использовать только фамилию матери или отца.

Хотя использование только имени отца по-прежнему является наиболее распространенной традицией, в настоящее время все большее число семей предпочитают давать ребенку также фамилию матери.

Итальянская практика присвоения имен в настоящее время, похоже, становится похожей на испанскую, где фамилии детей обычно состоят из фамилий отца и матери.

Однако большинство итальянских семей не пишут через дефис двустворчатую фамилию, опять же осознавая, что итальянская бюрократическая система часто не приемлет дефис.

🔘 Вам нужно заранее подготовиться с выбором имени

К моменту рождения у вас должно быть четкое представление о том, какое имя может быть у вашего ребенка, поскольку у вас не будет много времени на то, чтобы принять решение и зарегистрировать его.

В некоторых странах у родителей есть больше месяца на регистрацию рождения. Например, в Англии и Уэльсе срок составляет 42 дня, а в большинстве районов Австралии - до 60 дней.

Но в Италии у новоиспеченных родителей есть 3 дня, чтобы зарегистрировать рождение и подтвердить имя ребенка в регистратуре больницы, или до десяти дней, чтобы сделать это в регистратуре муниципалитета.

Буду благодарна за подписку на мой телеграм канал, в котором я пишу авторские полезные статьи для путешественников и эмигрантов - https://t.me/berkovskaya_elena

33
1 комментарий

Такие курсы помогают подготовить специалистов, способных эффективно адаптироваться к меняющимся условиям рынка