Обнаружил, что после правок редактором, в статье были исключены некоторые вводные. Например об её автобиографическом стиле изложения. Также переименованы некоторые позиции с общепринятого английского на русский. Например, CEO в генерального директора, а кое-где продуктовый менеджер стал продуктовым аналитиком. Сейчас исправить текст уже возможности нет, поэтому прошу читателя отнестись с пониманием.
Обнаружил, что после правок редактором, в статье были исключены некоторые вводные. Например об её автобиографическом стиле изложения. Также переименованы некоторые позиции с общепринятого английского на русский. Например, CEO в генерального директора, а кое-где продуктовый менеджер стал продуктовым аналитиком. Сейчас исправить текст уже возможности нет, поэтому прошу читателя отнестись с пониманием.
Добрый день. Извините. Мы убрали правки — сейчас текст выглядит так, каким он был задуман вами.