YouTube начал тестировать автоматический дубляж видео на другие языки

Пока он доступен некоторым авторам и работает с английским, испанским и португальским языками.

6363

озвучка была максимально похожа на голос автора и синхронизировалась с движением губ.Простите, а нафига?
Цель просмотре видео - получение информации или аудио-визуальное наслаждение?

4
Ответить

И то и другое. На Ютубе и обычное кино присутствует в агромадном количестве.

9
Ответить

Это не закадровая озвучка, а дубляж. Он должен синхронизироваться с движением губ, не во всех случаях получается идеально, но не жалуемся, такая же схема с похожестью голоса. Дубляж на то и дубляж. Для закадрового есть Яндекс с её технологией.

5
Ответить

Смысл скорее всего в том что без задержек

3
Ответить

Смотря какое видео, при просмотре некоторых, главное - именно аудио-визуальное наслаждение

2
Ответить

Возможно, я предпочту меньше информации, но больше наслаждения.

2
Ответить