Добрый день.
Недавно столкнулся с сайтом, который предлагает книги бестселлеров в сжатой форме. Оплатив подписку, можно прочесть саммари любой нон-фикшн книги на русском (всего 10-15 страниц).
Вопрос: можно ли перевести, сжать книги и продать без согласия автора?
P.S. Оказывается, подобные сервисы давно существует зарубежом, и все они, как ни странно, продают не по одной книге, а по подписке.
Благодарю за ответы.
Отвечает Михаил Иванов, основатель сервиса Smart Reading
Саммари является самостоятельным интеллектуальным продуктом. Мы подробно изучали вопрос перед тем, как запустить этот бизнес. Мы верим, что саммари помогают читателям сделать осознанный выбор книг. После каждого саммари есть ссылка на то, где купить полную версию книги, и мы видим довольно большое количество переходов.
Всем авторам, пишущим на русском языке, мы посылаем саммари на верификацию. То есть они читают и подтверждают, что это именно то, что они имели в виду. У нас ещё не было случая, чтобы автор был против публикации саммари на его книгу.
Если книге, катастрофически угрожает саммери, тут скорее нарушение закона только со стороны автора книги: мошенник пытается продать нечто под видом книги.
С другой стороны кому эти саммери нужны тоже вопрос, по синопсису в целом и так ясно стоит читать произведение или нет.
Помниться в школьные годы подобные выжимки были популярны только у плебса, что не может в чтение классики.
Насчет классики Вы правы, а если книга по менеджменту, маркетингу, бизнесу, то там 90% воды.
С учетом того, как сейчас зачастую пишут синопсисы - по ним ни хрена не понять. А рыться по книжным рекомендательным сайтам, отзывам на амазонах и т.п. - да ну его, я быстрее саммари целиком прочту.
Ну и не путайте школьный фаст-фуд с нон-фикшном. Для последнего стиль и авторские детальки нафиг не уперлись. За редкими исключениями.
Подписан на https://lettera.co и очень доволен. Сильно экономит время.