Как писать текст: на примере стикеров в московском метро

В вагонах московского метро вы увидите два вида одной и той же по смыслу наклейки. Только текст на первой — булшит, а на второй — кайф.

Первая наклейка написана сложным языком, которым оформляют объявления у каждого подъезда. И из-за канцеляризма их невозможно читать.

Текст второй — понятный и доступный. Он написан для людей. Дизайнер подумал шире и указал ту информацию, которая даёт ощущение заботы городской среды о пассажире.

Первая наклейка ставит перед фактом, вторая — объясняет и помогает.

Часто дизайнеры забивают на текст: усложняют, не вычищают лишнее и не добавляют нужное. Из-за этого появляется текст, который ставит в ступор.

Поэтому важно помнить, что задача текста быть информативным, понятным, ёмким и человечным.

0
112 комментариев
Написать комментарий...
Mikhail Malyshev

Не сказал бы что второй текст лучше в плане выполнения своей функции (информационной) - на мой взгляд он хуже.

Но при этом второй текст гораздо лучше воспринимается в контексте общего окружения, среды. Если первый тебе в лицо тычет жестким указанием "хальт! шрифф хойт, руки по швам, налево шаг марш!!", второй - как бы дает дружеский совет, создает позитивное окружение - примерно как общественные пространства на площадях. В Москве второй вариант уже может работать. В России - увы, пока только первый широким массам будет понятен.

Ответить
Развернуть ветку
Mihail

Действительно, прочитал через телеграфный интирнет ваш комментарий в своей глубинке и ничего не понял...

Ответить
Развернуть ветку
109 комментариев
Раскрывать всегда