Рубрендинг, или бренды по-русски

Арт-директор студии «Мыслеформа» Илья Калимулин адаптировал известные зарубежные логотипы под кириллический алфавит.

Рубрендинг, или бренды по-русски
107107 показов
75K75K открытий
22 репоста

Нужно примерить стоя на картонке.

Если серьёзно, в целом хорошо, есть приличная часть точных попаданий, но встречаются и провальные варианты — найк, например.

Но основная проблема, всё же не в русском шрифте, а в том, что слово становится другим по написанию, даже если стилистика шрифта подходит и произношение не меняется, но антураж бренда уже потерян.

Ответить

но встречаются и провальные варианты — найк, например.Сони, вот где настоящий кошмар.

Ответить