Как учить английский по мемам. Выпуск 3

Осенняя погода навевает грусть и тоску? Заглядывайте сюда! Это место, где можно смотреть мемы на английском с пользой: изучать новые слова, конструкции, выражения и сленг.) Предыдущий выпуск доступен по ссылке. А мы начинаем!

Конструкции

Сегодня рассмотрим две конструкции: to keep doing something и to be about to do something.

To keep doing something — продолжать делать что-то. Здесь все просто. Берем keep, берем Ving, соединяем и...:

<i>I will keep picking eggs randomly from the tray so they don't know who's next. I love creating tension.<br />///<br />Я буду брать яйца с подноса случайным образом, чтобы они не знали, кто следующий. Я люблю создавать напряжение.</i>
I will keep picking eggs randomly from the tray so they don't know who's next. I love creating tension.
///
Я буду брать яйца с подноса случайным образом, чтобы они не знали, кто следующий. Я люблю создавать напряжение.

To be about to do something — собираться что-то вот-вот сделать. Меня вот-вот повысят. Или уволят)

How do they use "Be about to"? You're about to find out it right now:)

<i>When you know what you're about to say is gonna cause a shit storm, but you say it anyway <br />///Когда знаешь, что то, что ты сейчас скажешь, вызовет бурю дерьма, но все равно говоришь это</i>
When you know what you're about to say is gonna cause a shit storm, but you say it anyway
///Когда знаешь, что то, что ты сейчас скажешь, вызовет бурю дерьма, но все равно говоришь это

Грамматика

Минутка напряжения!) Разберем разницу между another, other, the other.

Another значит «другой», «ещё один» и используется с исчисляемыми существительными в единственном числе. Смотрим мем на английском:

<i>*ELECTRONICS* «I'm returning this GPS... I don't want another woman's voice telling me what to do». /// *ЭЛЕКТРОНИКА* «Я возвращаю этот GPS... Я не хочу, чтобы еще один женский голос говорил мне, что делать»</i>
*ELECTRONICS* «I'm returning this GPS... I don't want another woman's voice telling me what to do». /// *ЭЛЕКТРОНИКА* «Я возвращаю этот GPS... Я не хочу, чтобы еще один женский голос говорил мне, что делать»

Other также используется в значении «другой», «еще один», но уже с исчисляемым во множественном числе и с неисчисляемыми существительными. Пример:

<i>Why do people say, «I saw it with my own eyes.» Do they sometimes use other people's eyes? /// Почему люди говорят: «Я видел это своими глазами». Они иногда используют глаза других людей?</i>
Why do people say, «I saw it with my own eyes.» Do they sometimes use other people's eyes? /// Почему люди говорят: «Я видел это своими глазами». Они иногда используют глаза других людей?

The other значит «другой из двух», когда понятно, о какой именно другой вещи идет речь:

<i>Me looking at myself on FaceTime while the other person is talking /// Я смотрю на себя в FaceTime, пока другой человек говорит</i>
Me looking at myself on FaceTime while the other person is talking /// Я смотрю на себя в FaceTime, пока другой человек говорит

Надеюсь, теперь вы усвоите) А сейчас вопрос: какая множественная форма у существительного «sheep» (овца)?

А. Sheeps
B. Sheepes
C. Sheep

Проверьте:

Как учить английский по мемам. Выпуск 3

—One adult ticket, please
—I can tell you're three sheep in a trenchcoat.
—Are you sure?
—Yes. Look, one, two, three
///
—Один взрослый билет, пожалуйста
—Я вижу, что вы — три овцы в плаще.
—Вы уверены?
—Да. Смотрите, раз, два, три

Не sheeps, не sheepes, а sheep. Также как и fish (рыбы), и deer (олени). А еще обратите внимание на фразу «I can tell». Ее можно перевести как «Я вижу».

В прошлом выпуске мы повторяли степени сравнения для sad (грустный). Помните?) А какие степени сравнения для слова bad (плохой)? Аааа?)

<i>Dear Life,<br /><br />When I asked if my day could get any worse, that was a rhetorical question not  a challenge <br />///<br />Дорогая жизнь,<br /><br />Когда я спрашивала, может ли мой день быть еще хуже, это был риторический вопрос, а не вызов.</i>
Dear Life,

When I asked if my day could get any worse, that was a rhetorical question not a challenge
///
Дорогая жизнь,

Когда я спрашивала, может ли мой день быть еще хуже, это был риторический вопрос, а не вызов.

Bad — worse — the worst, плохой — хуже — самый худший. Молодцы, если вспомнили) А мы переходим к последней части выпуска.

Словарный запас

Начнем со сленга. Сringe — мерзость, гадость, испанский стыд. От глагола cringe — съеживаться, испытывать отвращение:

<i>My brain recording my good memories My brain recording my cringe memories ///Мой мозг, фиксирующий мои хорошие воспоминанияМой мозг, фиксирующий воспоминания, за которые мне стыдно</i>
My brain recording my good memories My brain recording my cringe memories ///Мой мозг, фиксирующий мои хорошие воспоминанияМой мозг, фиксирующий воспоминания, за которые мне стыдно
Как учить английский по мемам. Выпуск 3

Clothes that are too dirty for the closet but too clean for the laundry:
welcome to the chair!
///
Одежда, которая слишком грязная для шкафа, но слишком чистая для прачечной:
добро пожаловать на стул!

И не говорите мне, что у вас дома не так!) Полезное: closet — шкаф, laundry — прачечная, стирка.

У вас дома живет кот? Тогда вы знаете о следующей проблеме не понаслышке:

<i>How to deal with cat scratches <br />///<br />Как бороться с кошачьими царапинами</i>
How to deal with cat scratches
///
Как бороться с кошачьими царапинами

Scratch (сущ.) — царапина, scratch (глаг.) — царапать. Плюс полезное выражение deal with smth. Cправиться с чем-то, разобраться. Ну, или просто смириться.

<i>Doctor: Are you getting enough rest? <br />Me: <br />///<br />Врач: Вы достаточно отдыхаете?<br />Я:</i>
Doctor: Are you getting enough rest?
Me:
///
Врач: Вы достаточно отдыхаете?
Я:

А как у вас обстоят дела с отдыхом? Enough (достаточно) or not enough?)

When your wife is scarier than any disease///Когда твоя жена страшнее любой болезни
When your wife is scarier than any disease///Когда твоя жена страшнее любой болезни

Disease — болезнь. А в следующем примере ищите слова mall — торговый центр и salary — зарплата:

<i>When you go to a mall and see your salary written on a pair of shoes:///Когда идешь в торговый центр и видишь свою зарплату, написанную на паре обуви</i>
When you go to a mall and see your salary written on a pair of shoes:///Когда идешь в торговый центр и видишь свою зарплату, написанную на паре обуви

На этом пока все. Не забывайте, что смотреть мемы на английском — недостаточно, чтобы выучить язык. Вы узнаете много выражений, конструкций, сленга, но это лишь малая часть обучения. А еще в мемах часто встречаются ошибки. Например:

Как учить английский по мемам. Выпуск 3

Europeans: eww American food is so unhealTHy
Also Europeans: hmm breakfast
///
Европейцы: фуу, американская еда такая нездоровая
Также европейцы: хм, завтрак

Привильно: unhealTHy — нездоровый.
Увидимся в новых выпусках!

Источник материала: телеграм-канал «Юмор на английском»

Начать дискуссию